「プレゼンテーション」は韓国語で「프레젠테이션」という。
|
「プレゼンテーション」は韓国語で「프레젠테이션」という。
|
・ | 프레젠테이션을 하다. |
プレゼンテーションをする。 | |
・ | 몇 가지 농담을 그의 프레젠테이션에 끼워 넣었다. |
いくつかの冗談を彼のプレゼンテーションに組み入れた。 | |
・ | 그 프레젠테이션은 길었고 요점이 명확하지 않았습니다. |
そのプレゼンテーションは長たらしく、要点がはっきりしなかった。 | |
・ | 다음 프레젠테이션에서 최신 연구 결과가 발표됩니다. |
次のプレゼンテーションで、最新の調査結果が発表されます。 | |
・ | 첫 프레젠테이션에서 질문 공세를 받고 멘붕이 왔어요. |
初めてのプレゼンで質問攻めにあって頭が真っ白になりました。 | |
・ | 큰손들이 모이는 자리에서 프레젠테이션을 했습니다. |
大物が集まる場でプレゼンを行いました。 | |
・ | 프레젠테이션 마지막에 청중으로부터 질문을 받았다. |
プレゼンテーションの最後に、聴衆からの質問を受け付けた。 | |
・ | 프레젠테이션은 연기가 결정되었어요. |
プレゼンは延期が決まりました。 | |
・ | 프레젠테이션 자료를 철하는 작업이 진행되고 있습니다. |
プレゼンテーションの資料を綴じる作業が進んでいます。 | |
・ | 이 프레젠테이션은 참가자들에게 깊은 인상을 주었습니다. |
このプレゼンテーションは、参加者に深い印象を与えました。 | |
・ | 프레젠테이션 자료 업로드 해드릴 테니 확인해주세요. |
プレゼン資料をアップロードいたしますので、ご確認ください。 | |
・ | 이 프레젠테이션은 정보가 응축되어 있어 알기 쉽다. |
このプレゼンテーションは情報が凝縮されていて分かりやすい。 | |
・ | 모 씨가 회의에서 프레젠테이션을 했다. |
某氏が会議でプレゼンテーションを行った。 | |
・ | 그의 프레젠테이션에 야유가 쏟아졌다. |
彼のプレゼンテーションにやじが飛んだ。 | |
출세 가도를 달리다(出世街道を走る.. > |
사업차(事業のために) > |
자회사(子会社) > |
본점(本店) > |
퇴임식(離任式) > |
사업을 접다(ビジネスをやめる) > |
원본(原本) > |
사업부제(事業部制) > |
직무 태만(職務怠慢) > |
연임(連任) > |
직속(直属) > |
협업(協業) > |
중소기업(中小企業) > |
퇴직(退職) > |
이중장부(二重帳簿) > |
시급으로 지불하다(時給で払う) > |
출세하다(出世する) > |
협동조합(協同組合) > |
고용주(雇い主) > |
경영학(経営学) > |
수당(手当) > |
파산하다(破産する) > |
외국계 회사(外資系会社) > |
신사업(新事業) > |
숙직(宿直) > |
복잡한 업무(複雑な業務) > |
스톡옵션(ストックオプション) > |
재택근무(在宅勤務) > |
취업 규칙(就業規則) > |
업무에 종사하다(業務に従事する) > |