「本社」は韓国語で「본사」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】会社に関してよく使われるフレーズ43選!
・ | 본사는 한국에 있지만 생산은 중국에서 해요. |
本社は韓国にありますが、生産は中国でやります。 | |
・ | 여기는 지사고 본사는 서울에 있어요. |
こちは支社で本社はソウルにあります。 | |
・ | 그는 3년간의 부임을 마치고 본사로 돌아왔다. |
彼は3年間の赴任を終えて本社に戻った。 | |
・ | 그는 도쿄 본사에서 오사카 지사로 부임했습니다. |
彼は東京本社から大阪支社へ赴任しました。 | |
・ | 닥본사 놓치면 다음 날 스포일러 당할 거야. |
リアルタイム視聴を逃すと、翌日にネタバレされるよ。 | |
・ | 이번 주말에 방영하는 영화는 닥본사 각이야. |
今週末に放送される映画は絶対にリアルタイムで見るべきだ。 | |
・ | 친구들이랑 닥본사 하기로 약속했어. |
友達と一緒にリアルタイム視聴することにした。 | |
・ | 요즘 어린애들이 쓰는 약어는 봐도 봐도 절대 모르겠어. 대체 닥본사가 뭐야? |
最近、若い子たちが使っている略語は見ても、見ても絶対わからない。大体タッポンサって何? | |
・ | 이 드라마는 너무 재밌어서 닥본사 해야 해. |
このドラマはとても面白いから、必ずリアルタイムで見なければならない。 | |
・ | 지사 상황을 본사에 보고하겠습니다. |
支社の状況を本社に報告します。 | |
・ | 본사에서 지사로 옮기다. |
本社から支社に移す。 | |
・ | 본사를 다음 주에 이전할 예정입니다. |
本社を来週移転する予定です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
닥본사(タクボンサ) | 本番を見逃さない、本番を必ず見る、リアルタイム視聴 |
출세 가도를 달리다(出世街道を走る.. > |
동업(同業) > |
사무원(事務員) > |
넥타이 부대(中産階級サラリーマン層.. > |
사임(辞任) > |
일용직 노동자(日雇い労働者) > |
경영학(経営学) > |
사표를 쓰다(辞表を書く) > |
장사를 그만두다(商売をやめる) > |
부동산 소득(不動産所得) > |
최고참(最古参) > |
비즈니스 폰(ビジネスフォン) > |
교대 근무(シフト勤務) > |
오포세대(五放世代) > |
회사 임원(会社役員) > |
회사를 다니다(会社に通う) > |
성장(成長) > |
연차(年休) > |
실질 임금(実質賃金) > |
정년퇴직(定年退職) > |
독립 채산(独立採算) > |
퇴직 수당(退職手当) > |
업(業) > |
고용(雇用) > |
감봉되다(減給される) > |
연수(研修) > |
업무 명령(業務命令) > |
중노동(重労働) > |
효율화(効率化) > |
경영 방침(経営方針) > |