「高価」は韓国語で「고가」という。
|
・ | 외국에서 수입된 물품 중에는 매우 고가인 것도 있다. |
外国から輸入された品物には大変高価な物もある。 | |
・ | 설탕은 아주 오래전에는 비싸서 쉽게 구할 수 없었습니다. |
砂糖は大昔は高価でなかなか手に入らないものでした。 | |
・ | 신형 컴퓨터는 확실히 빠를지 모르지만 너무 고가다. |
その新型コンピュータは確かに速いかもしれないが高価すぎる。 | |
・ | 아버지가 고가의 카메라를 사 주셨다. |
父が高価なカメラを買ってくれた。 | |
・ | 이 보석은 엄청 고가다. |
この宝石はとても高価だ。 | |
・ | 그 디자인 옷이 대박이 나서 재고가 없다. |
そのデザインの服が大ヒットし、在庫がなくなった。 | |
・ | 사전 예문이 참고가 됩니다. |
辞書の例文が参考になります。 | |
・ | 그의 의견은 귀중한 참고가 된다. |
彼の意見は貴重な参考になる。 | |
・ | 교통사고가 잦으면 안전대책이 요구됩니다. |
交通事故が頻繁だと安全対策が求められます。 | |
・ | 이곳은 사고가 잦은 곳이니 속도를 줄이세요. |
ここは事故が頻繁に起こる所なのでスピードを落としてください。 | |
・ | 이 사거리에서는 교통사고가 잦아요. |
この交差点では交通事故が頻繁に起きます。 | |
・ | 지정학에 근거한 전략적 사고가 요구되고 있어요. |
地政学に基づく戦略的思考が求められています。 | |
・ | 조례에서는 각 부서의 보고가 있습니다. |
朝礼では各部署の報告があります。 | |
・ | 안타깝게도 추락사 사고가 발생했습니다. |
残念ながら、墜落死の事故が発生しました。 | |
・ | 출산율 저하와 관련해 각계에서 경고가 나오고 있다. |
出産率低下と関連して各界から警告が出ている。 | |
얼마예요(いくらですか) > |
현금영수증(現金領収書) > |
가격을 흥정하다(値段を掛け合う) > |
가격표(値札) > |
일시불(一括払い) > |
사재기하다(買いだめする) > |
이거 뭐예요?(これは何ですか。) > |
후불(後払い) > |
쇼핑(ショッピング) > |
추천 상품(おすすめ商品) > |
요금표(料金表) > |
조금 커요(少し大きいです。) > |
고가(高価) > |
층별 안내(フロア案内) > |
선결제(先払い) > |
구입 목록(購入目録) > |
낙찰 가격(落札価格) > |
똥값(捨て値) > |
인터넷 쇼핑몰(ネットショップ) > |
장 보러 가다(買い物に行く) > |
선불(先払い) > |
여기요(あの、すみません) > |
홈쇼핑(通販) > |
부가 가치세(消費税) > |
판매가(販売価) > |
장날(市日) > |
고객(顧客) > |
중저가(中低価格) > |
구입 내역(購入内訳) > |
세일(セール) > |