「事故が発生する」は韓国語で「사고가 발생하다」という。
|
「事故が発生する」は韓国語で「사고가 발생하다」という。
|
・ | 사고가 발생한 장소는 현재 교통 통제가 이루어지고 있습니다. |
事故が発生した場所は、現在交通規制が行われています。 | |
・ | 사고가 발생한 순간 주위 사람들이 놀라움을 금치 못했습니다. |
事故が発生した瞬間、周囲の人々が驚きの声を上げました。 | |
・ | 사고 발생으로 인해 인근 주민에게 영향을 미치고 있습니다. |
事故の発生により、近隣住民に影響が及んでいます。 | |
・ | 차단기가 제대로 작동하지 않으면 전기 사고가 발생합니다. |
遮断器が適切に機能していないと、電気事故が起こります。 | |
・ | 순찰 중에 갑작스러운 교통사고가 발생했다. |
パトロール中に急な交通事故が発生した。 | |
・ | 수역에서 사고가 발생했다. |
水域で事故が発生した。 | |
・ | 90년대에는 한강 다리가 붕괴하는 대형 사고가 발생했습니다. |
90年代には、漢江の橋が崩落するという大事故が起こりました。 | |
・ | 민간 헬기가 추락하는 사고가 발생했다. |
民間ヘリコプターが墜落する事故が発生した。 | |
・ | 부주의로 인해 교통사고가 발생했다. |
不注意のために、交通事故が起こった。 | |
・ | 수백 명의 취재진이 화제의 인물에게 몰려들 경우 사고가 발생해 취재를 망칠 수 있다. |
数百名の取材陣が話題の人物に押し寄せる場合、事故が発生して取材を台無しにするかもしれない。 | |
・ | 전투기가 추락하는 사고가 발생했다. |
戦闘機が墜落する事故が発生した。 | |
・ | 모터 스포츠 경주에서 충돌사고가 발생했다. |
モータースポーツのレースでクラッシュが起きました。 | |
・ | 유해한 사고가 발생할 경우 신속하게 대처해야 합니다. |
有害な事故が発生した場合、迅速に対処する必要があります。 | |
전복(転覆) > |
가스 누설(ガス漏れ) > |
신원 불명(身元不明) > |
접촉 사고(接触事故) > |
중태(重態) > |
미아(迷子) > |
소란(騒ぎ) > |
보안경(保護メガネ) > |
소식불명(消息不明) > |
엽기적 사건(猟奇的事件) > |
교통사고(交通事故) > |
안전모(安全帽) > |
안전 불감증(安全ボケ) > |
일본 대사관(日本大使館) > |
추돌 사고(追突事故) > |
피해액(被害額) > |
압사(圧死) > |
탈주범(脱走犯) > |
이웃 트러블(ご近所トラブル) > |
사망 사고(死亡事故) > |
사고사(事故死) > |
감전(感電) > |
수색대(捜索隊) > |
트러블(トラブル) > |
낙하(落下) > |
좌초(座礁) > |
익사(溺死) > |
인명(人命) > |
사고 원인(事故原因) > |
들이받다(衝突する) > |