「感電」は韓国語で「감전」という。
|
・ | 고압선에 닿으면 감전의 위험성이 높아집니다. |
高圧線に触れると感電の危険性が高まります。 | |
・ | 전자제품의 불량으로 인해 감전사고가 발생할 수 있습니다. |
電化製品の不具合によって感電事故が発生することがあります。 | |
・ | 비가 내리고 있을 때 야외에서 배선 공사를 실시하면 감전의 위험이 높아집니다. |
雨が降っているときに屋外で配線工事を行うと感電のリスクが高まります。 | |
・ | 습도가 낮은 환경에서는 정전기가 발생하기 쉽고 감전사고가 증가합니다. |
湿度が低い環境では静電気が発生しやすく、感電事故が増加します。 | |
・ | 전기를 사용한 공사를 실시하는 경우, 안전을 배려해 감전을 방지할 필요가 있습니다. |
電気を使った工事を行う場合、安全に配慮して感電を防止する必要があります。 | |
・ | 아이들에게 콘센트의 위험성을 알려주고 감전사고를 미연에 방지합니다. |
子供たちにコンセントの危険性を教え、感電事故を未然に防ぎます。 | |
・ | 전기 제품을 수리할 때는 전원을 끈 후 작업하여 감전 사고를 피합니다. |
電気製品を修理する際には、電源を切ってから作業し、感電事故を回避します。 | |
・ | 누전으로 인한 감전사고를 막기 위해 주의가 필요합니다. |
漏電による感電事故を防ぐため、注意が必要です。 | |
・ | 누정에 의한 감전을 방지하다. |
漏電による感電を防止する。 | |
・ | 금속 기구를 사용할 때는 감전될 위험이 있으므로 주의가 필요합니다. |
金属の器具を使うときには、感電する危険があるので注意が必要です。 | |
・ | 젖은 손으로 콘센트에 닿으면 감전됩니다. |
湿った手でコンセントに触れると感電します。 | |
・ | 고압선에 닿으면 감전될 위험이 있습니다. |
高圧線に触れると感電する危険があります。 | |
・ | 젖은 손으로 전자 제품을 취급하면 감전될 가능성이 있습니다. |
湿った手で電化製品を扱うと感電する可能性があります。 | |
・ | 정전기가 발생하면 감전의 위험성이 높아집니다. |
静電気が発生すると、感電の危険性が高まります。 | |
・ | 젖은 손으로 전기 코드를 만지면 감전사의 위험이 있다. |
濡れた手で電気コードを触れたら感電死の危険がある。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
감전사(カムジョンサ) | 感電死 |
감전되다(カムジョンデダ) | 感電する |
트러블(トラブル) > |
구급 대원(救急隊員) > |
침몰하다(沈没する) > |
도와주세요(手伝ってください) > |
급발진 사고(急発進事故) > |
소방청(消防庁) > |
추돌하다(追突する) > |
위험물(危険物) > |
공갈(恐喝) > |
도난 사건(盗難事件) > |
비상 연락망(緊急連絡網) > |
낙하(落下) > |
감전사(感電死) > |
구급대(救急隊) > |
연탄 가스(練炭ガス) > |
안전선(安全ライン) > |
경범죄(軽犯罪) > |
민폐(迷惑) > |
사상자(死傷者) > |
사고 조사(事故調査) > |
접촉 사고(接触事故) > |
학교 폭력(校内暴力) > |
차에 치이다(車にひかれる) > |
여권 분실(旅券紛失) > |
교통사고를 당하다(交通事故に遭う) > |
익사(溺死) > |
수난 사고(水難事故) > |
안전 수칙(安全守則) > |
사망자 수(死亡者数) > |
화재 신고(火災の通報) > |