「持ち分」は韓国語で「지분」という。
|
![]() |
・ | A그룹은 현재 B 지분 인수를 검토하고 있지 않습니다 |
Aグループは現在Bの持分買収を検討していません。 | |
・ | 50%의 지분을 100억 원에 사들였다. |
50%の持分を100億ウォンで買い入れた。 | |
・ | 부동산을 공동 명의로 해서 공유 지분을 갖는 것의 장단점은 무엇입니까? |
不動産を共有名義にして共有持分を持つことのメリット・デメリットとはなんでしょうか。 | |
・ | 지인과 함께 부동산을 구입한 경우 그 부동산은 공동 명의가 되고 공유 지분을 갖습니다. |
知人と一緒に不動産を購入した場合、その不動産は共有名義となり、共有持分を持ちます。 | |
・ | 공유 지분이란 각각의 사람이 그 부동산에 대해서 가지고 있는 소유권의 비율을 말합니다. |
共有持分とは、それぞれの人がその不動産について持っている所有権の割合のことをいいます。 | |
・ | 함께 부동산을 구입한 경우 낸 금액에 의해 그 공유 지분이 정해집니다. |
一緒に不動産を購入した場合、出した金額によってその共有持分が決まります。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
공유 지분(コンユジブン) | 共有持分 |
양도세(譲渡税) > |
손실액(損失額) > |
갹출(拠出) > |
영업 손실(営業損失) > |
회삿돈(会社の金) > |
고정 자산세(固定資産税) > |
소득세(所得税) > |
매출(売上) > |
순이익(純利益) > |
만년 적자(万年赤字) > |
법인화(法人化) > |
잡소득(雑所得) > |
수급하다(受給する) > |
임의적립금(任意積立金) > |
회계사(会計士) > |
자본 준비금(資本準備金) > |
선급금(前渡金) > |
감세 조치(減税措置) > |
자금 조달(資金調達) > |
잡수입(雑収入) > |
순손익(純損益) > |
명세서(明細書) > |
매출액(売上高) > |
감독 책임(監督責任) > |
부기(簿記) > |
인지세(印紙税) > |
사원지주제도(社員持株制度) > |
비과세(非課税) > |
세무(税務) > |
다중 채무(多重債務) > |