「持ち分」は韓国語で「지분」という。
|
![]() |
・ | A그룹은 현재 B 지분 인수를 검토하고 있지 않습니다 |
Aグループは現在Bの持分買収を検討していません。 | |
・ | 50%의 지분을 100억 원에 사들였다. |
50%の持分を100億ウォンで買い入れた。 | |
・ | 부동산을 공동 명의로 해서 공유 지분을 갖는 것의 장단점은 무엇입니까? |
不動産を共有名義にして共有持分を持つことのメリット・デメリットとはなんでしょうか。 | |
・ | 지인과 함께 부동산을 구입한 경우 그 부동산은 공동 명의가 되고 공유 지분을 갖습니다. |
知人と一緒に不動産を購入した場合、その不動産は共有名義となり、共有持分を持ちます。 | |
・ | 공유 지분이란 각각의 사람이 그 부동산에 대해서 가지고 있는 소유권의 비율을 말합니다. |
共有持分とは、それぞれの人がその不動産について持っている所有権の割合のことをいいます。 | |
・ | 함께 부동산을 구입한 경우 낸 금액에 의해 그 공유 지분이 정해집니다. |
一緒に不動産を購入した場合、出した金額によってその共有持分が決まります。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
공유 지분(コンユジブン) | 共有持分 |
자금난(資金難) > |
기장하다(記帳する) > |
실물 자산(実物資産) > |
부가 가치세(消費税) > |
최대 주주(筆頭株主) > |
우발 채무(偶発債務) > |
자금 융통(資金繰り) > |
잡소득(雑所得) > |
이익 준비금(利益準備金) > |
적자 경영(赤字経営) > |
증액(増額) > |
리스크 헷지(リスクヘッジ) > |
자기자본비율(自己資本比率) > |
자본 준비금(資本準備金) > |
장부(帳簿) > |
원천과세(源泉課税) > |
재공품(仕掛品) > |
입출금(入出金) > |
증액되다(増額される) > |
자산 매각(資産売却) > |
차입금(借入金) > |
연차 보고서(年次報告書) > |
공제(控除) > |
법인세(法人税) > |
외상값(ツケ) > |
임의적립금(任意積立金) > |
순수익(純収益) > |
유형자산(有形資産) > |
채무정리(債務整理) > |
세법(税法) > |