ホーム  > ビジネス > 経済慣用表現韓国語能力試験5・6級
파이가 커지다とは
意味パイが大きくなる、市場規模が大きくなる
読み方파이가 커지다、pa-i-ga kŏ-ji-da、スパイシーカラー
「パイが大きくなる」は韓国語で「파이가 커지다」という。食べ物のパイ(Pie)。「パイを大きくする」は「파이를 키우다」という。
「パイが大きくなる」(파이가 커지다)という表現は、もともとはビジネスや経済の用語で、利益や市場の規模が大きくなることを意味します。また、競争や利益分配が広がる場合にも使われます。
「パイが大きくなる」の韓国語「파이가 커지다」を使った例文
경쟁이 심해지면 파이가 커질 가능성이 있다.
競争が激しくなれば、パイが大きくなる可能性がある。
경제 성장에 따라 전체 파이가 커지고 있다.
経済成長により、全体のパイが大きくなっている。
더 많은 소비자들이 참여함으로써 파이가 커지고, 모두에게 이익이 돌아간다.
より多くの消費者が参加することで、パイが大きくなり、皆に利益がもたらされる。
캠프파이어를 위해 불쏘시개를 준비했다.
キャンプファイヤーのために焚き付けを準備した。
배수 파이프가 터졌다.
排水パイプが破裂した。
캠핑 파이어를 둘러싸고 이야기를 했다.
キャンプファイヤーを囲んで話をした。
그는 적국의 스파이로 의심받고 있어요.
彼は敵国のスパイだと疑われています。
스파이는 몰래 목표를 암살했다.
スパイは密かに標的を暗殺した。
스파이는 신출귀몰하여 아무에게도 들키지 않는다.
スパイは、神出鬼没で誰にも見つからない。
물이 파이프에서 뿜어대서 방이 물에 잠겼다.
水がパイプから噴き出して、部屋中が水浸しになった。
대합실에는 무료 와이파이가 있어요.
待合室には無料Wi-Fiがあります。
슛을 넣은 후 그는 팀 동료들과 하이파이브를 했습니다.
シュートを決めた後、彼はチームメイトとハイタッチをしました。
교무실 와이파이 비밀번호를 변경했어요.
職員室のWi-Fiパスワードを変更しました。
経済の韓国語単語
정부개발원조(政府開発援助)
>
인플레(インフレ)
>
경기를 부양하다(景気を浮揚する)
>
세출(歳出)
>
저예산(低予算)
>
경제력(経済力)
>
매수되다(買収される)
>
한강의 기적(漢江の奇跡)
>
재정 수입(財政収入)
>
후행 지수(遅行指数)
>
경제 대국(経済大国)
>
경제적(経済的)
>
해외 시장(海外市場)
>
임시 주총(臨時株総)
>
외채(外債)
>
빈국(貧国)
>
공공투자(公共投資)
>
경기동향지수(景気動向指数)
>
전자 거래(電子取引)
>
경매(競り)
>
하한가(ストップ安)
>
블루오션(ブルーオーシャン)
>
대목(書き入れ時)
>
내수 진작(内需拡大)
>
낙폭(落ち幅)
>
시장규모(市場規模)
>
호황(好況)
>
버블 경제(バブル経済)
>
독과점(独寡占)
>
추경 예산(追更予算)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ