「上昇ムード」は韓国語で「상승세」という。
|
![]() |
・ | 사업이 상승세를 타다. |
事業が上げ潮に乗る。 | |
・ | 금리 인상으로 가계부채와 부동산 가격 상승세가 곧바로 꺾이지 않을 것이다. |
金利引き上げで家計債務と不動産価格の上昇傾向がすぐには鎮まらないだろう。 | |
・ | 시청률은 회를 거듭하며 상승세를 보이고 있다. |
視聴率は、回を重ねながら上昇する勢いを見せている。 | |
・ | 집값 상승세에 정부가 우려하고 있다. |
住宅価格の上昇に政府が懸念している。 | |
・ | 언제쯤 물가상승세가 상승세가 꺾일지 점치기 어렵다. |
いつごろ物価上昇の勢いが削がれるかを予想することは難しい。 | |
・ | 위축됐던 소비 심리가 6개월 만에 상승세로 돌아섰다. |
萎縮された消費心理が、6カ月ぶりに上昇に転じた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
상승세를 타다(サンスンセルル タダ) | 上げ潮に乗る、上昇中だ、上り調子だ |
공개 입찰(公開入札) > |
독과점(独寡占) > |
스태그플레이션(スタグフレーション) > |
돈을 풀다(量的緩和する) > |
실업률(失業率) > |
수출액(輸出額) > |
구매력(購買力) > |
부유층(富裕層) > |
외자(外資) > |
공급(供給) > |
통화량(マネーストック) > |
발전(発展) > |
경제적(経済的) > |
국민 총생산(国民総生産) > |
낙폭(落ち幅) > |
수입(輸入) > |
자본론(資本論) > |
버블 경제(バブル経済) > |
장기 국채(長期国債) > |
급등세(急激な上昇) > |
저예산(低予算) > |
후행 지수(遅行指数) > |
수요와 공급(需要と供給) > |
보유세(保有稅) > |
코스피(KOSPI) > |
선투자(先行投資) > |
생산 가능 인구(生産可能人口) > |
평가 절상(平価切り上げ) > |
매수하다(買収する) > |
경기(景気) > |