「上昇ムード」は韓国語で「상승세」という。
|
![]() |
・ | 사업이 상승세를 타다. |
事業が上げ潮に乗る。 | |
・ | 금리 인상으로 가계부채와 부동산 가격 상승세가 곧바로 꺾이지 않을 것이다. |
金利引き上げで家計債務と不動産価格の上昇傾向がすぐには鎮まらないだろう。 | |
・ | 시청률은 회를 거듭하며 상승세를 보이고 있다. |
視聴率は、回を重ねながら上昇する勢いを見せている。 | |
・ | 집값 상승세에 정부가 우려하고 있다. |
住宅価格の上昇に政府が懸念している。 | |
・ | 언제쯤 물가상승세가 상승세가 꺾일지 점치기 어렵다. |
いつごろ物価上昇の勢いが削がれるかを予想することは難しい。 | |
・ | 위축됐던 소비 심리가 6개월 만에 상승세로 돌아섰다. |
萎縮された消費心理が、6カ月ぶりに上昇に転じた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
상승세를 타다(サンスンセルル タダ) | 上げ潮に乗る、上昇中だ、上り調子だ |
원화 약세(ウォン安) > |
하한가(ストップ安) > |
내수(内需) > |
지방세(地方税) > |
물가지수(物価指数) > |
회생(再生) > |
전년 동기 대비(前年同期比) > |
낙수 효과(お金が回る効果) > |
규제 완화(規制緩和) > |
경제 성장(経済成長) > |
수출(輸出) > |
공정보합(公定歩合) > |
국민소득(国民所得) > |
통상하다(通商する) > |
직접 투자(直接投資) > |
급매(急いで売るもの) > |
최빈국(最貧国) > |
감수 감익(減収減益) > |
최저 가격(底値) > |
인보이스(インボイス) > |
해외 시장(海外市場) > |
원화 강세(ウォン高) > |
수입 제한(輸入制限) > |
경영 성과(経営成果) > |
불황(不況) > |
지하 경제(地下経済) > |
경기 확장(景気拡大) > |
방만(放漫) > |
초이노믹스(チョイノミクス) > |
발전(発展) > |