「前年同期比」は韓国語で「전년 동기 대비」という。
|
![]() |
・ | 세일을 실시한 것으로 거래액은 전년 동기 대비 50% 증가했습니다. |
セールを行ったことで取引額は前年同期比50%増加しました。 | |
・ | 신규 주택 판매 가격은 전년 동기 대비 7% 상승했다. |
新規住宅販売価格は前年同期比で7%上昇した。 | |
・ | 도시의 주택 가격은 전년 동기 대비 5% 상승했다. |
都市の住宅価格は、前年同期比5%上昇した。 |
국고(国庫) > |
블랙마켓(闇市) > |
파이가 커지다(パイが大きくなる) > |
경매 시장(競り市) > |
양적완화(量的緩和) > |
불황(不況) > |
수입원(収入源) > |
경쟁 입찰(競争入札) > |
장외거래(場外取引) > |
성장 부진(成長不振) > |
경매(競り) > |
방만하다(放漫だ) > |
선투자(先行投資) > |
저소득층(低所得層) > |
회생(再生) > |
역성장(逆成長) > |
자본이득(キャピタルゲイン) > |
인보이스(インボイス) > |
수익을 내다(収益を出す) > |
동행 지수(一致指数) > |
내수(内需) > |
양해각서(了解覚書) > |
돈을 풀다(量的緩和する) > |
외채(外債) > |
빚투(借金暴露) > |
외화 수입(外貨収入) > |
공급(供給) > |
구매력(購買力) > |
급등세(急激な上昇) > |
노동력 부족(労働力不足) > |