「繁盛する」は韓国語で「번창하다」という。
|
![]() |
・ | 가게가 번창하다. |
店が繁盛する。 | |
・ | 장사 번창하길 진심으로 바라요. |
商売が繁盛しますよう心から願っています。 | |
・ | 그 가게는 상당히 번창했습니다. |
その店は相当に栄えました。 | |
・ | 그의 사업은 급속히 번창했습니다. |
彼のビジネスは急速に栄えました。 | |
・ | 이 지역은 관광지로서 번창하고 있습니다. |
この地域は観光地として栄えています。 | |
・ | 이 회사는 오랜 노력의 결과로 번창하고 있습니다. |
この会社は長年の努力の結果として栄えています。 | |
・ | 그의 성공으로 그의 사업은 점점 번창했습니다. |
彼の成功により彼のビジネスはますます栄えました。 | |
・ | 그녀의 사업은 온라인 판매로 번창했습니다. |
彼女のビジネスはオンライン販売で栄えました。 | |
・ | 이 마을은 농업으로 번창하고 있습니다. |
この町は農業で栄えています。 | |
・ | 그 옛날 번창했던 도시도 시들해졌다. |
その昔栄えた都市も時とともに衰えた。 | |
・ | 그 지역은 개척자들의 노력에 의해 번창했다. |
その地域は開拓者たちの努力によって栄えた。 | |
・ | 장사가 번창하다. |
商売が繁盛する | |
・ | 이 지역은 교역의 거점으로서 번창했습니다. |
この地域は交易の拠点として栄えました。 | |
・ | 운하는 고대의 교역로로서 번창했습니다. |
運河は古代の交易路として栄えました。 | |
・ | 나고야는 자동차 산업과 제조업이 번창한 도시입니다. |
名古屋は自動車産業や製造業が盛んな都市です。 | |
・ | 가게가 번창할지 어떨지 애타는 날들이 시작되었다. |
お店が繁盛するかどうか気を揉む日々が始まりました。 | |
・ | 이 상점가는 전에는 번창했지만 지금은 한산하다. |
この商店街は昔は繁盛してたけども今は閑散としている。 | |
・ | 가게 밖까지 길게 줄을 서는 행렬은 번창하는 가게, 인기있는 가게라는 증거입니다. |
お店の外までずらりと並ぶ行列は繁盛店・人気店の証です。 | |
・ | 가까운 이웃에 입지가 나쁜데도 번창하고 있는 가게가 있다. |
近隣に立地が悪いのに繁盛している店がある。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
장사가 번창하다(チャンサガ ポンチャンハダ) | 商売が繁盛する |
착한 가격(安心価格) > |
애프터서비스(アフターサービス) > |
비교광고(比較広告) > |
할인 판매(値引き販売) > |
불매 운동(不買運動) > |
전매특허(専売特許) > |
상거래(商取引) > |
시장을 공략하다(市場を攻略する) > |
배송 무료(配送無料) > |
발매되다(発売される) > |
점포(店舗) > |
매점(買い占め) > |
스완족(スワン族) > |
틈새 시장(ニッチ市場) > |
무료배송(無料配送) > |
직영점(直営店) > |
싼값(安値) > |
나우족(NOW族) > |
시판되다(市販される) > |
업주(業主) > |
가불하다(仮払いする) > |
세일하다(セールする) > |
팁(チップ (tip)) > |
굿즈(グッズ) > |
입고하다(入庫する) > |
전문점(専門店) > |
가격을 낮추다(価格を下げる) > |
특가(特価) > |
상점(店舗) > |
판매 전략(販売戦略) > |