「立地」は韓国語で「입지」という。
|
・ | 입지가 좋다. |
立地がよい。 | |
・ | 입지가 매출을 좌우한다. |
立地が売り上げを左右する。 | |
・ | 역에서 가깝다는 것만으로는 입지가 좋다고는 말할 수 없다. |
「駅から近い」だけでは立地が良いとはいえない。 | |
・ | 입지가 좋은 장소에 자사 빌딩을 취득했다. |
立地のよい場所に自社ビルを取得した。 | |
・ | 가까운 이웃에 입지가 나쁜데도 번창하고 있는 가게가 있다. |
近隣に立地が悪いのに繁盛している店がある。 | |
・ | 입지 조건이 나빠서 손님이 늘지 않는다. |
立地条件が悪くて、客数が伸びない。 | |
・ | 레스토랑을 경영하는데 있어서 중요한 조건이 되는 것이 입지 조건이라고 봅니다. |
レストランを経営する上で大切な条件となってくるのが、立地条件だと思います。 | |
・ | 입지가 나쁘기 때문에 아무리 노력해도 역 앞 가게를 이길 수 없다. |
立地が悪いから、どんなに頑張っても駅前の店には敵わない。 | |
・ | 겉옷을 입지 않아서 추웠다. |
上着を着ていなかったので、寒かった。 | |
・ | 강매 피해를 입지 않도록 주의하다. |
押し売りの被害に遭わないように注意する。 | |
・ | 새로운 공동주택은 지역 상점이나 레스토랑에 가까운 입지입니다. |
新しい集合住宅は地元のショップやレストランに近い立地です。 | |
・ | 사이비 종교에 피해를 입지 않도록 주위에 주의를 당부하고 있습니다. |
似非宗教の被害に遭わないよう、周囲に注意を呼びかけています。 | |
・ | 그녀는 미니스커트와 반바지를 입지 않는다. |
彼女はミニスカートとショートパンツをはかない。 | |
・ | 화상을 입지 않도록 조심하세요. |
火傷をしないように気をつけてください。 | |
・ | 결혼식에는 청바지를 입지 않는 것이 예의다. |
結婚式にはジーパンをはかないことが礼儀だ。 | |
・ | 번성하는 도시는 풍수지리에서 좋은 입지에 있다고 한다. |
栄えている都市は、この地理風水の好立地にあるとされている。 | |
・ | 집에 있는 더 이상 입지 않는 의류를 버리지 않고 기부합니다. |
家にある着なくなった衣類を、捨てずに寄付します。 | |
・ | 빨리 갈아입지 않으면 안 데려 갈 거야! |
早く着替えないと、連れて行かないよ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
입지하다(イプッチハダ) | 立地する |
입지전적(イプッチジョンジョク) | 立志伝中の、立志伝の、立志伝的 |
입지를 다지다(イプチルル タジダ) | 立場を固める |
현수교(つり橋) > |
사유지(私有地) > |
상업용 건물(商業用ビル) > |
물탱크(水タンク) > |
임야대장(林地台帳) > |
부지(敷地) > |
명당(明堂) > |
부동산 등기(不動産登記) > |
유산 분할(遺産分割) > |
완공하다(完工する) > |
임차인(賃借人) > |
건축물(建築物) > |
못질(釘を打つこと) > |
골재(骨材) > |
건조물(建造物) > |
안전 진단(安全診断) > |
비계(足場) > |
단층집(一階建て) > |
건자재(建材) > |
공실(空室) > |
대리석(大理石) > |
자재(資材) > |
건설(建設) > |
저당권(抵当権) > |
평(坪) > |
원자재(原材料) > |
복덕방(不動産屋) > |
착공되다(着工される) > |
현장 점검(現場点検) > |
빌딩을 세우다(ビルを建てる) > |