立地する
・ | 온천은 관광지 가까이에 입지하고 있습니다. |
温泉は観光地の近くに立地しています。 | |
・ | 특정 지역에 입지하다. |
特定地域に立地する。 | |
・ | 물류 시설은 주로 항만에 입지하고 있다. |
物流施設は主に港湾に立地している。 | |
・ | 공장은 공업 지대에 입지한다. |
工場は工業地帯に立地する。 | |
・ | 고지대에 입지하는 개방감 있는 주택에 살고 싶다. |
高台に立地する開放感のある住宅に住みたい。 | |
・ | 조용한 교외에 입지하다. |
静かな郊外に立地する。 | |
・ | 한적한 주택지에 입지한 단독주택에 살고 있습니다. |
閑静な住宅地に立地する一戸建て住んでいます。 | |
・ | 수도권에 입지하는 대학에 합격했다. |
首都圏に立地する大学に合格した。 | |
・ | 입지 조건이 좋다. |
立地条件がよい。 | |
・ | 레스토랑을 경영하는데 있어서 중요한 조건이 되는 것이 입지 조건이라고 봅니다. |
レストランを経営する上で大切な条件となってくるのが、立地条件だと思います。 | |
후회되다(後悔される) > |
공격하다(攻撃する) > |
화해되다(和解される) > |
떨어지다(離れる) > |
확신하다(確信する) > |
흐트러지다(散らばる) > |
근질거리다(むずむずする) > |