ホーム  > 暮らし > 不動産・建築名詞韓国語能力試験3・4級
번지とは
意味番地
読み方번지、pŏn-ji、ポンジ
漢字番地
「番地」は韓国語で「번지」という。
「番地」の韓国語「번지」を使った例文
불길이 번지는 것을 보고 놀랐어요.
火の手が広がるのを見て、驚きました。
방화문이 닫혀 있으면, 불이 번지는 것을 방지할 수 있어요.
防火扉が閉じていると、火の広がりを防げます。
발화점을 초과하면 불이 번지기 쉬워집니다.
発火点を超えると、火が広がりやすくなります。
번지점프에 도전하려고 비행기를 탔지만 무서워서 실신했다.
バンジージャンプに挑戦しようと飛行機に乗ったのだが、怖くて失神してしまった。
산불은 최소 30곳에서 번지고 있다.
山火事は少なくとも30カ所で広がっている。
그의 입 주위에는 미소가 번지고 있다.
彼の口周りには微笑みが広がっている。
화장이 번지다.
化粧が崩れる。
별로 높지도 않던데 번지 점프가 그렇게 무서웠냐?
あんまり高くもなかったのに、バンジージャンプがそんなに怖かったかい?
잉크가 종이에 번지다.
インクが紙に染みる。
종이에 잉크가 번지다.
紙にインクが染みる。
「番地」の韓国語「번지」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
번지다(ポンジダ) 広がる、にじむ、拡大する
번지르르(ポンジルル) ぴかぴか、てかてか
번지 점프(ポンジジョムプ) バンジージャンプ、bungee jump
번지르르하다(ポンジルルハダ) ぴかぴかしている、てかてかしている、表面だけもっともらしい
불이 번지다(プリ ポンジダ) 火が広がる
웃음이 번지다(ウスミ ポンイダ) 笑みが広がる
잉크가 번지다(インクガ ポンジダ) インクがにじむ
미소가 번지다(ミソガ ポンジダ) 笑みが広がる
번지수가 틀리다(ポンジッスガ トゥルリダ) 勘違いする、間違う
말만 번지르르하다(マルマン ポンジルルハダ) 口先ばかりだ、口だけは達者だ
번지수를 잘못 짚다(ポンジッスルル チャルモッチプッタ) お門違い、とんでもない所に行き着く、全然違うことをやる
不動産・建築の韓国語単語
공인 중개사(不動産仲介業者)
>
건물터(建物跡)
>
거주 지역(居住地域)
>
중도금(内金)
>
타워 크레인(タワークレーン)
>
버팀목(支え)
>
전셋값(家を借りる時の保証金)
>
산동네(貧しい人々の集落)
>
관리비(管理費)
>
부동산 중개사무소(不動産仲介事務所..
>
H빔(Hビーム)
>
개발 제한 구역(グリーンベルト)
>
건축 계획(建築計画)
>
콘크리트(コンクリート)
>
땅값(地価)
>
양도세(譲渡税)
>
대리석(大理石)
>
개보수하다(改修する)
>
번지(番地)
>
건설하다(建設する)
>
공사 현장(工事現場)
>
양도 소득(譲渡所得)
>
건축사(建築士)
>
매매 계약(売買契約)
>
주택가(住宅街)
>
세워지다(建てられる)
>
유찰하다(流札する)
>
임야대장(林地台帳)
>
해체하다(解体する)
>
중개업자(仲介業者)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ