「山火事」は韓国語で「산불」という。
|
![]() |
・ | 산불이 나다. |
山火事が起こる。 | |
・ | 산불을 잡다. |
山火事を鎮火する。 | |
・ | 산불을 진화화다. |
山火事を鎮火する。 | |
・ | 산불은 최소 30곳에서 번지고 있다. |
山火事は少なくとも30カ所で広がっている。 | |
・ | 산불을 끄다. |
山火事を消す。 | |
・ | 산불이 발생해, 15시간 후에 거의 진화되었습니다. |
山火事が発生し、15時間後にほぼ鎮火しました。 | |
・ | 산불이 나서 나무들이 훨훨 타올랐다. |
山火事で木々がぼうぼうと燃え上がった。 | |
・ | 산간 지역에는 곳곳에 산불주의 포스터가 붙어있다. |
山間部にはところどころに「山火事注意」のポスターが貼られている。 | |
・ | 이번 산불의 발생 원인은 낙뢰에 의한 것이다. |
今回の山火事の発生原因は落雷によるものである。 | |
・ | 강원도에서 발생한 대규모 산불로, 5개의 시와 군을 특별재난지역으로 지정했습니다. |
江原道で発生した大規模な山火事で、5つの市や郡を特別災害地域に指定しました。 | |
・ | 가을과 겨울은 건조해서 산불이 발생하기 쉽다. |
秋と冬は乾燥していて山火事が発生しやすい。 | |
・ | 그녀는 산불 속에서 동물을 구조했어요. |
彼女は山火事の中で動物を救助しました。 | |
・ | 가뭄이 들어 산불 위험이 높아졌습니다. |
干ばつで山火事の危険が高まりました。 | |
・ | 산불 예방책에는 불씨를 확인하는 것이 빠질 수 없다. |
森林火災の予防策には、火の元を確認することが欠かせない。 | |
・ | 산불은 약 2만 ㎡를 소실한 후, 간신히 진화했다. |
山火事は約2万平方メートルを焼失したのち、ようやく鎮火した。 | |
・ | 산불로 300헥타르가 소실되었다. |
山火事で300ヘクタールが焼失された。 | |
・ | 소방관들이 산불 예방을 위해 숲을 순찰하고 있다. |
消防士が山火事の予防のために森林をパトロールしている。 | |
・ | 산불 후 숲은 잿더미로 변했습니다. |
山火事の後、森は灰の山に変わりました。 | |
・ | 산불 진화에 소방대가 총출동했다. |
山火事の消火には、消防隊総出で対応した。 | |
・ | 팻말에는 산불의 위험성에 대한 경고가 적혀 있었습니다. |
立て札には山火事の危険性について警告が書かれていました。 | |
・ | 아시아에서 기록적 폭염과 폭우, 홍수, 산불이 동시다발하고 있다. |
アジアで記録的な猛暑と大雨、洪水、山火事が同時多発している。 | |
・ | 산불이 크게 번지다. |
山火事が大きく広がる。 | |
화재 원인(火災の原因) > |
소화기(消火器) > |
피해(被害) > |
산불(山火事) > |
직하형 지진(直下型地震) > |
모금(募金) > |
방사능(放射能) > |
함몰되다(陥没する) > |
화를 당하다(災難に遭う) > |
재해 속보(災害速報) > |
침하(沈下) > |
진원지(震源地) > |
생매장(生き埋め) > |
토사 붕괴(土砂崩れ) > |
진앙(震央) > |
대기근(大飢饉) > |
예측(予測) > |
인재(人災) > |
생존자(生存者) > |
안전지대(安全地帯) > |
피해를 입다(被害を被る) > |
비축품(備蓄品) > |
불을 끄다(火を消す) > |
수재민(災害被害者) > |
단층(断層) > |
활단층(活断層) > |
대피를 지시하다(退避を指示する) > |
여진(余震) > |
재해 예방(災害予防) > |
피난 경보(避難警報) > |