「予測」は韓国語で「예측」という。
|
・ | 이 근처에서는 대규모 재해의 발생이 예측되고 있다. |
この界隈では大規模災害の発生が予測されている。 | |
・ | 예측이 결국 현실화된 것이다. |
予測がついに現実化したわけだ。 | |
・ | 그는 예측 불가능한 일이 생기는 것을 극도로 싫어한다. |
彼は予測不可能なことが起こる事を極度に嫌がる。 | |
・ | 설 연휴를 맞아 고속도로는 50 킬로미터 정체가 예측되고 있다. |
旧正月の連休を迎え、高速道路では最大50キロの渋滞が予測されている。 | |
・ | 예측과 실제 결과에는 차이가 있었습니다. |
予測と実際の結果には相違がありました。 | |
・ | 작년도 매출 예측이 수정되었습니다. |
昨年度の売上予測が修正されました。 | |
・ | 파병으로 인한 영향이 예측되고 있습니다. |
派兵による影響が予測されています。 | |
・ | 지정학은 미래 예측에도 도움이 되는 학문입니다. |
地政学は未来の予測にも役立つ学問です。 | |
・ | 예측에 따라 비축량을 설정했습니다. |
予測に基づいて備蓄量を設定しました。 | |
・ | 사막 지대에서의 돌풍이 예측되어 캠프 참가자들은 텐트에서 대피했습니다. |
砂漠地帯での突風が予測され、キャンプ参加者はテントから退避しました。 | |
・ | 진원지 데이터는 지진을 예측하는 데 도움이 되는 귀중한 정보입니다. |
震源のデータは、地震の予測に役立つ貴重な情報です。 | |
・ | 진원지 위치를 알게 되면 피해를 예측할 수 있습니다. |
震源の位置を知ることで、被害を予測できます。 | |
・ | 지진의 진원을 정확하게 파악하는 것은 예측에 도움이 됩니다. |
地震の震源を正確に把握することは、予測に役立ちます。 | |
・ | 침수 가능성을 사전에 예측하는 것이 중요합니다. |
浸水の可能性を事前に予測することが重要です。 | |
・ | 쓰나미의 도래를 예측하는 기술이 진화하고 있습니다. |
津波の到来を予測する技術が進化しています。 | |
・ | 이 기상 캐스터는 기상 변화에 대한 예측이 매우 정확합니다. |
この気象キャスターは、気象変化についての予測が非常に正確です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
예측하다(イェチュカダ) | 予測する |
예측되다(イェチュクッテダ) | 予測される |
예측 불허(イェチュク プルホ) | 予測不可能、予測不可 |
화재(火災) > |
홍수가 나다(洪水になる) > |
낙하(落下) > |
이재민(被災者) > |
천재(天災) > |
비상벨(非常ベル) > |
침수하다(浸水する) > |
인명 구조(人命救助) > |
도로 단절(道路分断) > |
풍수해(風水害) > |
긴급 구호물자(緊急救援物資) > |
비상사태(非常事態) > |
해일(津波) > |
유도등(誘導灯) > |
소화기(消火器) > |
안전점검(安全点検) > |
구급 대원(救急隊員) > |
화를 당하다(災難に遭う) > |
지진 속보(地震速報) > |
구명복(救命チョッキ) > |
복구활동(復旧活動) > |
불길을 잡다(火の手を消す) > |
화염(炎) > |
방화 용구(防火用具) > |
불길이 잡히다(炎がおさまる) > |
낙석(落石) > |
부상자(負傷者) > |
사다리차(はしご車) > |
진화(消火) > |
기근(飢饉) > |