ホーム  > 暮らし > 災害名詞韓国語能力試験5・6級
이재민とは
意味被災者、罹災者
読み方이재민、i-jae-min、イジェミン
漢字罹災民
「被災者」は韓国語で「이재민」という。
「被災者」の韓国語「이재민」を使った例文
피난 생활이 장기간 지속되어 피해자들의 건강 상태가 우려된다
避難生活が長期に及んだため、被災者たちの健康状態が懸念される。
이재민들은 가설 주택으로 옮기기 시작했다.
被災者たちは仮設住宅に移り始めた。
이재민이 원래 생활로 돌아가기 위해서는 막대한 비용이 듭니다.
被災者が元の生活に戻るためには莫大な費用が掛かります。
동아시아 전역에서 기록적인 홍수가 발생해 수십만명의 이재민이 발생하고 있다.
東アジアで記録的な洪水が発生し、数十万人の被災者が発生している。
이재민의 생생한 체험담을 들을 기회가 있었다.
被災者の生々しい体験談を聞く機会があった。
이재민에게는 필수품 세트가 배급되고 있습니다.
被災者には必需品のセットが配給されています。
이재민을 위한 모금 활동이 진행되었다.
被災者のための募金活動が行われた。
진앙에 대한 정보를 바탕으로 이재민 지원이 이루어질 것입니다.
震央の情報をもとに、被災者支援が行われます。
큰 피해를 입은 이재민을 돕기 위한 첫 구호품 공수 작전이 시작됐다.
大きな被害を受けた被災者を助けるため、初めての救援物資空輸作戦が始まった。
부흥을 위한 기금이 설립되어 이재민에게 지원이 제공되었습니다.
復興のための基金が設立され、被災者に支援が提供されました。
긴급한 상황에서 구조대는 이재민을 구하기 위해 사력을 다한다.
緊急の状況で、救助隊は被災者を救うために死力を尽くす。
시장은 대피소를 찾아 이재민을 위로했다.
市長は避難所を訪れ、被災者を慰めた。
보험금은 이재민의 경제적인 부담을 줄여줍니다.
保険金は被災者の経済的な負担を軽減します。
비극에 대해 이재민과 그 가족에게 진심 어린 조의를 전합니다.
悲劇に対し、被災者とそのご家族に心からの弔意をお伝えします。
이재민과 그 가족에게 진심 어린 조의를 보냅니다.
被災者とそのご家族に心からの弔意をお送りします。
이재민분들께 깊은 조의를 바칩니다.
被災者の方々に深い弔意を捧げます。
혹한기에 이재민이 2시간 이내에 구출되지 않으면 얼어 죽는다.
厳冬期に被災者が2時間以内に救出されない場合、凍死する。
災害の韓国語単語
스프링클러(スプリンクラー)
>
물난리(洪水騒ぎ)
>
피해를 입다(被害を被る)
>
소화전(消火栓)
>
산사태(山崩れ)
>
얼어 죽다(凍死する)
>
라이프라인(ライフライン)
>
눈사태(雪崩)
>
이재민(被災者)
>
인재(人災)
>
피난 권고(避難勧告)
>
불기(火の気)
>
폭우(激しい雨)
>
방화 용구(防火用具)
>
진화(消火)
>
비상용(非常用)
>
동일본 대지진(東日本大震災)
>
신원 확인(身元確認)
>
소화기(消火器)
>
조난 신호(遭難信号)
>
방재(防災)
>
진도(震度)
>
공수(空輸)
>
재해지(災害地)
>
진앙(震央)
>
상황실(対策本部)
>
생매장(生き埋め)
>
방사능(放射能)
>
화재 신고(火災の通報)
>
소방 당국(消防当局)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ