「天災」は韓国語で「천재」という。
|
![]() |
・ | 천재지변보다 인재가 더 무섭다. |
天災よりも人災のほうが怖い。 | |
・ | 천재는 잊어질 무렵에 온다. |
天災は忘れたころにやってくる。 | |
・ | 천재로 의해 자산에 중대한 손해를 입었다. |
天災により資産に重大な損害を受けた。 | |
・ | 이번 재해는 천재가 아니라 인재다. |
今回の災害は天災ではなく人災だ。 | |
・ | 그는 소위 말하는 천재다. |
彼は、いわゆる天才だ。 | |
・ | 모차르트는 천재 작곡가입니다. |
モーツァルトは天才作曲家です。 | |
・ | 그의 천재적인 발명품 덕분에 까방권을 획득했어. |
彼の天才的な発明品のおかげで批判免除権を獲得しました。 | |
・ | 그 아이디어 정말 천재적이야! 살아 있네! |
そのアイデア、まさに天才的だね!やるじゃん! | |
・ | 폭우가 내려 인명 피해가 발생했다. 천재지변인가 인재인가? |
雨がたくさん降って人命被害が起きた。天災地変か人災か。 | |
・ | 천재 해커가 국가 기밀 네트워크에 침입했다. |
天才ハッカーが国家機密のネットワークに侵入した。 | |
・ | 그는 자신이 천재라고 착각하고 있다. |
彼は自分が天才だと錯覚している。 | |
・ | 그 선수는 여섯 살 때부터 후원사가 붙었던 천재다. |
あの選手は6歳の時からスポンサーがついた天才だ。 | |
・ | 소설가로선 금세기에 가장 빛나는 천재 중 한 사람입니다. |
小説家としては今世紀で一番輝く天才の一人です。 | |
・ | 팬들은 그 가수를 음악 천재로 우상화하고 있다. |
ファンはその歌手を音楽の天才として偶像化している。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
천재적(チョンジェジョク) | 天才的 |
천재지변(チョンジェジビョン) | 天災地変、自然界に起こる災い |
천재일우(チョンシェイル) | 千載一遇、滅多に訪れないチャンス、二度と訪れない恵まれたチャンス |
방화 셔터(防火シャッター) > |
소화전(消火栓) > |
구급 헬리콥터(救急ヘリコプター) > |
강진(強震) > |
진원(震源) > |
피난(避難) > |
생매장(生き埋め) > |
범람(氾濫) > |
화산재(火山灰) > |
대참사(大惨事) > |
대피령(避難命令) > |
지진(地震) > |
홍수가 나다(洪水になる) > |
소방대(消防隊) > |
피난하다(避難する) > |
보(堰) > |
성금(寄付金) > |
생존자(生存者) > |
출동하다(出動する) > |
전소하다(全焼する) > |
지반 침하(地盤沈下) > |
진원지(震源地) > |
인명 구조(人命救助) > |
긴급 연락처(緊急連絡先) > |
불길(火の手) > |
재난(災難) > |
침수(浸水) > |
단층(断層) > |
진도(震度) > |
비축하다(備蓄する) > |