「天災」は韓国語で「천재」という。
|
・ | 천재지변보다 인재가 더 무섭다. |
天災よりも人災のほうが怖い。 | |
・ | 천재는 잊어질 무렵에 온다. |
天災は忘れたころにやってくる。 | |
・ | 천재로 의해 자산에 중대한 손해를 입었다. |
天災により資産に重大な損害を受けた。 | |
・ | 이번 재해는 천재가 아니라 인재다. |
今回の災害は天災ではなく人災だ。 | |
・ | 폭우가 내려 인명 피해가 발생했다. 천재지변인가 인재인가? |
雨がたくさん降って人命被害が起きた。天災地変か人災か。 | |
・ | 천재 해커가 국가 기밀 네트워크에 침입했다. |
天才ハッカーが国家機密のネットワークに侵入した。 | |
・ | 그는 자신이 천재라고 착각하고 있다. |
彼は自分が天才だと錯覚している。 | |
・ | 그 선수는 여섯 살 때부터 후원사가 붙었던 천재다. |
あの選手は6歳の時からスポンサーがついた天才だ。 | |
・ | 소설가로선 금세기에 가장 빛나는 천재 중 한 사람입니다. |
小説家としては今世紀で一番輝く天才の一人です。 | |
・ | 팬들은 그 가수를 음악 천재로 우상화하고 있다. |
ファンはその歌手を音楽の天才として偶像化している。 | |
・ | 그 음악가는 천재로 숭배된다. |
その音楽家は天才として崇拝される。 | |
・ | 그 무관은 전략의 천재였다. |
その武官は戦略の天才だった。 | |
・ | 그는 지독한 빈곤과 싸우면서 예술혼을 불태운 천재 화가이다. |
彼はひどい貧困とたたかいながら、芸術魂に火をつけた天才画家である。 | |
・ | 그의 발상은 기묘하지만 천재적이다. |
彼の発想は奇妙だが天才的だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
천재적(チョンジェジョク) | 天才的 |
천재일우(チョンシェイル) | 千載一遇、滅多に訪れないチャンス、二度と訪れない恵まれたチャンス |
천재지변(チョンジェジビョン) | 天災地変、自然界に起こる災い |
전소되다(全焼される) > |
피난소(避難所) > |
화를 당하다(災難に遭う) > |
방재(防災) > |
레스큐(レスキュー) > |
물바다(水浸し) > |
생존자(生存者) > |
SOS (에스 오 에스)(SOS) > |
점검(点検) > |
조난자(遭難者) > |
불기운(火の気) > |
전소(全焼) > |
출동하다(出動する) > |
식량 배급(食糧配給) > |
물난리가 나다(水害が起きる) > |
피난 훈련(避難訓練) > |
인재(人災) > |
불길을 잡다(火の手を消す) > |
단층(断層) > |
침수(浸水) > |
인명구조견(人命救助犬) > |
구호품(救援品) > |
풍수해(風水害) > |
진원지(震源地) > |
방사능(放射能) > |
대피(避難) > |
지진 속보(地震速報) > |
분화(噴火) > |
비축하다(備蓄する) > |
수해(水害) > |