「避難する」は韓国語で「피난하다」という。
|
![]() |
・ | 여진이 올 우려가 있으므로 바로 피난해 주세요. |
余震が来るおそれがあるので、すぐに避難してください。 | |
・ | 튼튼한 건물이나 지하로 피난하세요. |
頑丈な建物や地下に避難して下さい。 | |
・ | 폭풍이 다가오고 있기 때문에 우리는 피난했다. |
嵐が迫っているため、私たちは避難した。 | |
・ | 군사적 위협이 증대했기 때문에 시민들은 안전한 지역으로 피난했습니다. |
軍事的な脅威が増大したため、市民は安全な地域に避難しました。 | |
・ | 교통사고가 발생하여 휘발유가 누출되었기 때문에 피난했습니다. |
交通事故が発生し、ガソリンが漏れ出したので避難しました。 | |
・ | 학교에서 화재경보기가 작동하여 학생들은 신속하게 피난하였습니다. |
学校で火災報知器が作動し、生徒たちは速やかに避難しました。 | |
・ | 지진의 여진이 계속되고 있기 때문에 주민들은 건물 밖으로 피난했습니다. |
地震の余震が続いているため、住民は建物の外に避難しました。 | |
・ | 풍랑이 다가와서 급히 피난해야 했다. |
風浪が迫ってきて、急いで避難しなければならなかった。 | |
・ | 전쟁 지대에서는 많은 사람들이 피난하고 있다. |
戦争地帯では多くの人々が避難している。 | |
・ | 빌딩 6층에서 피난하는 것이라면, 비상 계단을 사용할 수 밖에 없지요. |
ビルの6階から避難するんだったら、非常階段を使うしかないですよね。 | |
・ | 재빨리 피난하다. |
素早く避難する。 | |
・ | 분쟁이 격발하는 지역에서 피난하다. |
紛争が激発する地域から避難する。 | |
・ | 전투가 격발하기 전에 피난했다. |
戦闘が激発する前に避難した。 | |
・ | 모두 무사히 피난할 수 있었다. |
みんな無事に避難できた。 | |
・ | 수해로 많은 사람이 피난했다. |
水害で多くの人が避難した。 | |
・ | 대란의 영향으로 사람들은 피난했다. |
大乱の影響で人々は避難した。 | |
・ | 가까운 비상구로부터 안전하고 신속하게 피난해 주세요. |
お近くの非常口から安全に速やかに避難して下さい。 | |
긴급 연락처(緊急連絡先) > |
구급 헬리콥터(救急ヘリコプター) > |
얼어 죽다(凍死する) > |
대피(避難) > |
수마(水魔) > |
토사 붕괴(土砂崩れ) > |
소방 헬기(消防ヘリ) > |
수몰(水没) > |
비상(非常) > |
비상벨(非常ベル) > |
인공호흡(人工呼吸) > |
수몰되다(水没される) > |
침하(沈下) > |
함몰(陥没) > |
비축품(備蓄品) > |
화재 보험(火災保険) > |
소방서(消防署) > |
성금(寄付金) > |
피해를 보다(被害を受ける) > |
수해(水害) > |
홍수(洪水) > |
자원봉사자(ボランティア) > |
화쇄류(火砕流) > |
재해 예방(災害予防) > |
피난장소(避難場所) > |
피난로(避難路) > |
진앙(震央) > |
위문하다(見舞う) > |
안전지대(安全地帯) > |
매그니튜드(マグニチュード) > |