「地帯」は韓国語で「지대」という。지대(地帯)とは、特定の特徴を持つ地域や区域を指します。例えば、温帯、寒帯、工業地帯などがあります。
|
![]() |
「地帯」は韓国語で「지대」という。지대(地帯)とは、特定の特徴を持つ地域や区域を指します。例えば、温帯、寒帯、工業地帯などがあります。
|
・ | 공업 지대란 다수의 공장이 일정 지역 내에 집중적으로 존재하고 있는 곳을 말한다. |
工業地帯とは、多数の工場が一定の地域内に集中的に存在しているところをいう。 | |
・ | 지대가 높아서 수돗물이 자주 끊겼다. |
地帯が高く水道水がしばしば途切れた。 | |
・ | 이 지역은 지진 다발 지대입니다. |
この地域は地震多発地帯です。 | |
・ | 사막 지대에서는 물이 매우 귀하다. |
砂漠地帯では水がとても貴重だ。 | |
・ | 이 지대는 농업이 활발합니다. |
この地帯は農業が盛んです。 | |
・ | 전쟁 지대에서는 많은 사람들이 피난하고 있다. |
戦争地帯では多くの人々が避難している。 | |
・ | 산악 지대에서는 날씨가 변하기 쉽다. |
山岳地帯では天候が変わりやすい。 | |
・ | 도시 지대와 농촌 지대는 생활 환경이 다르다. |
都市地帯と農村地帯では生活環境が異なる。 | |
・ | 이 지역은 홍수 위험 지대로 지정되어 있다. |
この地域は洪水危険地帯に指定されている。 | |
・ | 공업 지대에는 많은 공장이 모여 있다. |
工業地帯には多くの工場が集まっている。 | |
・ | 곡사포는 산악지대에서의 전투에서 중요한 역할을 한다. |
曲射砲は、山岳地帯での戦闘において重要な役割を果たす。 | |
・ | 비무장지대는 군사적인 규제가 엄격하여, 일반인의 출입은 제한되어 있습니다. |
DMZは軍事的な規制が厳しく、一般人の立ち入りは制限されています。 | |
・ | 비무장지대는 북한과 한국의 긴장 관계를 상징합니다. |
DMZは北朝鮮と韓国の緊張関係を象徴しています。 | |
・ | 관광객들은 비무장지대 일부를 방문할 수 있습니다. |
観光客はDMZの一部を訪れることができます。 | |
・ | 한국과 북한의 평화를 향해 비무장지대는 중요한 상징입니다. |
韓国と北朝鮮の和平に向けて、DMZは重要な象徴です。 | |
・ | 비무장지대는 세계에서 가장 군사적으로 긴장된 지역 중 하나입니다. |
DMZは世界でも最も軍事的に緊張した地域の一つです。 | |
・ | 비무장지대는 자연이 풍부하고 야생 동물도 많이 보입니다. |
DMZでは自然が豊かで、野生動物も多く見られます。 | |
・ | 비무장지대는 한국과 북한을 가르는 중요한 지역입니다. |
DMZは韓国と北朝鮮を隔てる重要な区域です。 | |
・ | 경기 파주시에 있는 비무장지대(DMZ)를 방문했다. |
京畿坡州市にある非武装地帯を訪問した。 | |
・ | 남위 30도에는 사막 지대가 펼쳐져 있습니다. |
南緯30度には砂漠地帯が広がっています。 | |
동남아(東南アジア) > |
동아시아(東アジア) > |
인도양(インド洋) > |
서유럽(西ヨーロッパ) > |
읍내(町内) > |
세계(世界) > |
홍해(紅海) > |
밀집지(密集地) > |
중화권(中華圏) > |
촌 동네(田舎の町) > |
인도차이나 반도(インドシナ半島) > |
오지(奥地) > |
유라시아 대륙(ユーラシア大陸) > |
중동(中東) > |
동구권(東欧圏) > |
아태 지역(アジア太平洋地域) > |
매립지(埋立地) > |
구미(欧米) > |
아라비아 반도(アラビア半島) > |
동남아시아(東南アジア) > |
해외(海外) > |
시가지(市街地) > |
남조선(南朝鮮) > |
오리건(オレゴン) > |
영토(領土) > |
지역 개발(地域開発) > |
흑해(黒海) > |
구시가지(旧市街地) > |
스칸디나비아 반도(スカンジナビア半.. > |
남도(京畿道以南の地域) > |