「地帯」は韓国語で「지대」という。지대(地帯)とは、特定の特徴を持つ地域や区域を指します。例えば、温帯、寒帯、工業地帯などがあります。
|
![]() |
「地帯」は韓国語で「지대」という。지대(地帯)とは、特定の特徴を持つ地域や区域を指します。例えば、温帯、寒帯、工業地帯などがあります。
|
・ | 공업 지대란 다수의 공장이 일정 지역 내에 집중적으로 존재하고 있는 곳을 말한다. |
工業地帯とは、多数の工場が一定の地域内に集中的に存在しているところをいう。 | |
・ | 지대가 높아서 수돗물이 자주 끊겼다. |
地帯が高く水道水がしばしば途切れた。 | |
・ | 이 지역은 지진 다발 지대입니다. |
この地域は地震多発地帯です。 | |
・ | 사막 지대에서는 물이 매우 귀하다. |
砂漠地帯では水がとても貴重だ。 | |
・ | 이 지대는 농업이 활발합니다. |
この地帯は農業が盛んです。 | |
・ | 전쟁 지대에서는 많은 사람들이 피난하고 있다. |
戦争地帯では多くの人々が避難している。 | |
・ | 산악 지대에서는 날씨가 변하기 쉽다. |
山岳地帯では天候が変わりやすい。 | |
・ | 도시 지대와 농촌 지대는 생활 환경이 다르다. |
都市地帯と農村地帯では生活環境が異なる。 | |
・ | 이 지역은 홍수 위험 지대로 지정되어 있다. |
この地域は洪水危険地帯に指定されている。 | |
・ | 공업 지대에는 많은 공장이 모여 있다. |
工業地帯には多くの工場が集まっている。 | |
・ | 삼팔선 근처에는 비무장 지대가 형성되어 있다. |
三八線近くには非武装地帯が形成されている。 | |
・ | 고지대에서 자주 발생하는 문제는 산사태예요. |
高地でよく起こる問題は土砂崩れです。 | |
・ | 고지대의 산악 기후에 적응하는 것이 중요해요. |
高地の山岳気候に適応することが重要です。 | |
・ | 고지대의 경치는 정말 아름다워요. |
高地の景色は本当に美しいです。 | |
・ | 이 지역은 고지대라서 겨울이 길어요. |
この地域は高地なので、冬が長いです。 | |
・ | 고지대에 살면 기후 변화가 심해요. |
高地に住むと気候の変化が激しいです。 | |
・ | 고지대는 공기가 맑고 시원해요. |
高地では空気が清潔で涼しいです。 | |
・ | 고급 주택지는 왜 고지대에 많은 걸까? |
高級住宅地はどうして高台に多いのか? | |
・ | 해일이 발생하면 고지대를 향해 도망가야 합니다. |
津波が発生したら高台に向かって逃げないといけません。 | |
・ | 저 고지대는 화산 활동이 활발한 일대로 식물도 거의 생육하지 않는다. |
あの高地は火山活動が活発な一帯で植物もほとんど生育しない。 | |
흑룡강(黒竜江) > |
남극(南極) > |
현지(現地) > |
베트남(ベトナム) > |
동구권(東欧圏) > |
밀집지(密集地) > |
중동(中東) > |
하와이(ハワイ) > |
중앙아시아(中央アジア) > |
동북아시아(北東アジア) > |
진주만(真珠湾) > |
서유럽(西ヨーロッパ) > |
히말라야(ヒマラヤ) > |
남도(京畿道以南の地域) > |
오지(奥地) > |
호남(湖南) > |
아라비아 반도(アラビア半島) > |
지역 개발(地域開発) > |
요충지(交通の要所) > |
사바나(サバンナ) > |
후진국(後進国) > |
군(郡) > |
고향(故郷) > |
마을(町) > |
북극해(北極海) > |
지점(地点) > |
동구(東欧) > |
파나마(パナマ) > |
오리건(オレゴン) > |
중남미(中南米) > |