ホーム  > 場所 > 地域名詞韓国語能力試験1・2級
고향とは
意味故郷、出身地、ふるさと、郷
読み方고향、ko-hyang、コヒャン
漢字故郷
類義語
고향집
反意語
타향
「故郷」は韓国語で「고향」という。고향(故郷)や시골(田舎)の場合は「고향에 내려가다(故郷に行く)、고향에 가다(田舎に行く)」、시골에 내려가다(田舎に行く)、시골에 가다(田舎に行く)」のように使う。서울(ソウル)の場合は「서울에 올라가다(上京する)」のように使う。내려가다(下る)、올라가다(上る)
「故郷」の韓国語「고향」を使った例文
고향에 가고 싶어요.
故郷に帰りたいです。
고향이 어디세요?
故郷はどこですか。
고향은 한국의 부산이에요.
私のふるさとは韓国の釜山です。
고향에 돌아가다.
故郷に帰る。
고향에 내려가다.
故郷へ行く。
회사를 그만두고 고향에 돌아가려고요.
会社を辞めて、故郷に帰ろうと思ってます。
추석에 가족과 함께 고향에 내려갔다.
お盆に家族と共に田舎に行った。
고향에 두고 온 아이들이 자꾸만 떠올랐다.
故郷に置いてきた子供達がしきりと思い出した。
태어나서 바로 한국에 왔기 때문에 한국이 고향과 같다.
生まれてまもなく韓国に来たので韓国が故郷のようなものだ。
부모님은 고향 집에 사세요.
両親は故郷の家に住んでいます。
어머니가 살던 고향은 정말 아름다운 마을이었어요.
お母さんが住んでいた故郷は、ほんとうに美しい村でした。
고향을 떠나 여행을 하고 있는 여행객입니다.
故郷を離れて旅をしている旅行客です。
요즘 고향에 가서 살고 싶다는 생각이 더 간절해졌다.
最近、故郷に帰って暮らしたいという気持ちが一層切実になった。
고향 음식을 만들어서 향수를 달래고 있어요.
故郷の料理を作って、ホームシックを慰めています。
부모님이 돌아가신 후에는 고향에는 완전히 발길이 뜸해졌다.
両親が死んでからは、故郷へはすっかり足が遠のいた。
막상 고향을 등지고 떠나려 하니 눈물이 앞을 가려요.
いざ故郷を背にして去ろうとすると、涙が絶え間なく流れます。
떠나온 고향의 풍경이 눈에 어리다.
離れた故郷の風景が、目に浮かぶ。
고향의 풍경이 눈에 어린다.
故郷の風景が目に浮かぶ。
결국 고향을 떠나 미국으로 이주해야 했다.
結局、故郷を離れアメリカに移住せねばならなかった。
그녀는 물어물어 돌아가신 할아버지의 고향을 찾았다.
彼女はたずねたずね、亡くなった祖父の故郷を訪れた。
타향살이를 했었지만 역시 고향이 제일 편안하다.
他郷暮らしをしていたが、やはり故郷が一番落ち着く。
타향살이를 하면 고향이 그리울 때가 있다.
他郷暮らしをしていると、故郷が恋しくなることがある。
고향 선후배 관계이다.
故郷の先輩後輩関係だ。
「故郷」の韓国語「고향」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
고향집(コヒャンチップ) 郷家、故郷の家、故郷
고향땅(コヒャンッタン) 故郷の土
정들면 고향(チョントゥルミョンコヒャン) 住めば都
고향을 떠나다(コヒャンウル トナダ) 故郷を発つ、故郷を離れる
地域の韓国語単語
서양(西洋)
>
갈라파고스섬(ガラパゴス島)
>
도서 지역(島嶼地域)
>
동남아시아(東南アジア)
>
하와이(ハワイ)
>
해외(海外)
>
발트해(バルト海)
>
영해(領海)
>
동양(東洋)
>
조선(朝鮮)
>
타지역(他の地域)
>
남미(南米)
>
중진국(中進国)
>
스칸디나비아 반도(スカンジナビア半..
>
남극(南極)
>
북극해(北極海)
>
홍해(紅海)
>
북미(北米)
>
중동(中東)
>
수도권(首都圏)
>
국가(国家)
>
골목길(路地)
>
북중미(北中米)
>
군(郡)
>
서구권(西欧圏)
>
북극(北極)
>
중화권(中華圏)
>
파나마(パナマ)
>
대륙(大陸)
>
도심(都心)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ