・ | 유럽을 여행했어요. |
ヨーロッパを旅行しました。 | |
・ | 여름휴가 때 유럽 여행을 하려고 합니다. |
夏休みにヨーロッパを旅行しようと思っています。 | |
・ | 친구랑 유럽 여행을 가기로 했어요. |
友達とヨーロッパ旅行に行くことにしました。 | |
・ | 유럽에는 많은 역사적인 건축물이 있습니다. |
ヨーロッパには多くの歴史的建造物があります。 | |
・ | 프랑스나 영국 등 유럽 여행을 가고 싶다. |
フランスやイギリスなどヨーロッパ旅行をしたい。 | |
・ | 유럽에서 와인을 맛봤어요. |
ヨーロッパでワインを味わいました。 | |
・ | 유럽의 여름은 관광객으로 붐빕니다. |
ヨーロッパの夏は観光客で賑わいます。 | |
・ | 유럽 박물관에서 예술을 감상했습니다. |
ヨーロッパの博物館でアートを鑑賞しました。 | |
・ | 유럽의 역사를 배웠습니다. |
ヨーロッパの歴史を学びました。 | |
・ | 그녀는 유럽 문화권 역사에 밝습니다. |
彼女はヨーロッパ文化圏の歴史に詳しいです。 | |
・ | 유럽 등 외국에서는 감자를 주식으로 취급하기도 합니다. |
ヨーロッパなど外国では、ジャガイモを主食として扱うこともあります。 | |
・ | 북유럽풍 가구를 좋아해요. |
北欧風の家具が好きです。 | |
・ | 유럽은 밥이 아니라 빵 문화입니다. |
ヨーロッパはご飯ではなくパンの文化です。 | |
・ | 중세 유럽에서는 봉건제도가 지배하고 있었다. |
中世のヨーロッパでは、封建制度が支配していた。 | |
・ | 그는 유럽에 대해 아는 체하고 있다. |
彼はヨーロッパに詳しいふりをしている。 | |
・ | 유럽의 골동품은 미술품으로 평가되는 경우가 많다. |
ヨーロッパの骨董品は美術品として評価されることが多い。 | |
・ | 내후년에 그녀와 함께 유럽 여행을 갈 예정입니다. |
再来年、彼女と一緒にヨーロッパ旅行に行く予定です。 | |
・ | 마가린은 유럽에서 19세기에 발명되었습니다. |
マーガリンはヨーロッパで19世紀に発明されました。 | |
・ | 스위스는 유럽의 중심에 위치해 있습니다. |
スイスはヨーロッパの中心に位置しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
서유럽(ソユロプ) | 西ヨーロッパ、西欧 |
북유럽(プンユロプ) | 北ヨーロッパ、北欧 |
동유럽(トンユロプ) | 東ヨーロッパ、東欧 |
유럽연합(ユロムヨンハプ) | 欧州連合、ヨーロッパ連合、EU |
오세아니아(オセアニア) > |
동구권(東欧圏) > |
동남아(東南アジア) > |
흑해(黒海) > |
카리브해(カリブ海) > |
도회지(都会) > |
요충지(交通の要所) > |
촌 동네(田舎の町) > |
호남(湖南) > |
홍해(紅海) > |
베트남(ベトナム) > |
북극(北極) > |
대지(大地) > |
동아시아(東アジア) > |
도심지(都心地) > |
읍내(町内) > |
발칸 반도(バルカン半島) > |
타지(他地) > |
조선(朝鮮) > |
동네(町) > |
갈라파고스섬(ガラパゴス島) > |
북극해(北極海) > |
세계(世界) > |
원도심(旧市街) > |
세계 각국(世界各国) > |
남중국해(南シナ海) > |
솔로몬 제도(ソロモン諸島) > |
동구(東欧) > |
대륙(大陸) > |
남도(京畿道以南の地域) > |