ホーム  > 場所 > 地域名詞韓国語能力試験1・2級
마을とは
意味町、村、人里
読み方마을、ma-ŭl、マウル
類義語
동네
읍내
촌락
「町」は韓国語で「마을」という。
「町」の韓国語「마을」を使った例文
태어나고 자란 마을
生まれ育った町
마을 광장에서 이벤트가 개최됩니다.
町の広場でイベントが開催されます。
마을의 경치가 아름답습니다.
町の景色が美しいです。
마을의 역사를 배웠습니다.
町の市場で買い物をしました。
마을의 관광 명소를 둘러봤어요.
町の観光名所を巡りました。
마을 행사에 자원봉사로 참가했어요.
町のイベントにボランティアで参加しました。
마을의 새로운 공원이 문을 열었습니다.
町に新しい公園がオープンしました。
마을 교회에서 결혼식이 열렸습니다.
町の教会で結婚式が行われました。
마을에 새로운 레스토랑이 문을 열었습니다.
町に新しいレストランが開店しました。
마을 축제에 참가했어요.
村の祭りに参加しました。
마을 사람들은 친절합니다.
村の人々は親切です。
마을의 경치가 매우 아름다워요.
村の景色がとても美しいです。
마을의 역사를 배웠습니다.
村の歴史を学びました。
마을 특산품을 구입했어요.
村の特産品を購入しました。
마을 사람들과 교류했어요.
村の人々と交流しました。
마을 도로는 정비되어 있습니다.
村の道路は整備されています。
마을 안내판을 둘러봤어요.
村の案内板を見て回りました。
마을의 아름다운 경치를 사진에 담았습니다.
村の美しい景色を写真に収めました。
마을 민가에 묵었습니다.
村の民家に泊まりました。
마을의 오솔길을 산책했어요.
村の小道を散策しました。
예전에 살던 마을을 방문하면 옛날 생각이 나서 너무 반갑다.
昔住んでいた町を訪れると、とても懐かしい気持ちになる。
마을 사람들은, 도시에서 자란 유약한 젊은이를 바보 취급하였다.
村人は、都会育ちの柔弱な若者をばかにしていた。
자연 재해가 발생하여 마을에 위기가 닥쳤습니다.
自然災害が起き、村には危機が迫っていました。
마을에서는 혹독한 겨울을 어떻게 나느냐가 중요합니다.
その町では厳しい冬をどう過ごすかが重要です。
예전에, 귀신 들린 사람이 이 마을에 살았었다.
昔、死霊に取りつかれた人がこの村に住んでいた。
태풍이 마을을 덮쳐 집들이 쑥대밭이 되었다.
台風が町を襲い、家々が廃墟となった。
마을에서는 한 달에 한 번 장이 서서 지역 주민들이 모여요.
その村では月に一度、市が立って、地元の人々が集まります。
마을에서는 매주 일요일에 장이 서요.
この町では毎週日曜日に市が立ちます。
마을 사람들은 샘에서 물을 긷는다.
村の人々は泉から水を汲む。
마을에서는 원주민의 전통적인 축제가 매년 열린다.
その村では、原住民の伝統的な祭りが毎年行われている。
「町」の韓国語「마을」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
마을(イェンマウル) 昔の村
양동마을(ヤンドンマウル) 良洞マウル
영어마을(ヨンオマウル) 英語村
마을회관(マウルフェグァン) 公民館、地域センター、コミュニティーセンター
마을호(セマウルホ) セマウル号
마을버스(マウルッポス) コミュニティバス、路線バス
작은 마을(チャグンマウル) 小さな村
마을 운동(セマウルウンドン) セマウル運動
전주한옥마을(チョンジュ ハノンマウル) 全州韓屋村、チョンジュ・ハノンマウル
북촌 한옥마을(プクチョン ハノンマウル) 北村韓屋村
마을을 지키다(マウルル チキダ) 村を守る
안동 하회마을(アンドンハフェマウル) 安東河回村
남산골 한옥마을(ナムサンコル ハノンマウル) 南山ゴル韓屋村
地域の韓国語単語
연안국(沿岸国)
>
지협(地峽)
>
스칸디나비아 반도(スカンジナビア半..
>
북미(北米)
>
인도양(インド洋)
>
유럽(ヨーロッパ)
>
도시(都市)
>
에베레스트(エベレスト)
>
전 지역(全地域)
>
솔로몬 제도(ソロモン諸島)
>
연방국가(連邦国家)
>
호남(湖南)
>
시가지(市街地)
>
맨하탄(マンハッタン)
>
서유럽(西ヨーロッパ)
>
고향(故郷)
>
대륙(大陸)
>
원도심(旧市街)
>
섬나라(島国)
>
동아시아(東アジア)
>
밀집지(密集地)
>
북유럽(北ヨーロッパ)
>
지중해(地中海)
>
동구권(東欧圏)
>
극동 지역(極東地域)
>
조선(朝鮮)
>
동양(東洋)
>
서양(西洋)
>
발트해(バルト海)
>
발칸 반도(バルカン半島)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ