ホーム  > 場所 > 地域名詞韓国語能力試験1・2級
마을とは
意味町、村、人里
読み方마을、ma-ŭl、マウル
類義語
동네
읍내
촌락
「町」は韓国語で「마을」という。
「町」の韓国語「마을」を使った例文
태어나고 자란 마을
生まれ育った町
마을 광장에서 이벤트가 개최됩니다.
町の広場でイベントが開催されます。
마을의 경치가 아름답습니다.
町の景色が美しいです。
마을의 역사를 배웠습니다.
町の市場で買い物をしました。
마을의 관광 명소를 둘러봤어요.
町の観光名所を巡りました。
마을 행사에 자원봉사로 참가했어요.
町のイベントにボランティアで参加しました。
마을의 새로운 공원이 문을 열었습니다.
町に新しい公園がオープンしました。
마을 교회에서 결혼식이 열렸습니다.
町の教会で結婚式が行われました。
마을에 새로운 레스토랑이 문을 열었습니다.
町に新しいレストランが開店しました。
마을 축제에 참가했어요.
村の祭りに参加しました。
마을 사람들은 친절합니다.
村の人々は親切です。
마을의 경치가 매우 아름다워요.
村の景色がとても美しいです。
마을의 역사를 배웠습니다.
村の歴史を学びました。
마을 특산품을 구입했어요.
村の特産品を購入しました。
마을 사람들과 교류했어요.
村の人々と交流しました。
마을 도로는 정비되어 있습니다.
村の道路は整備されています。
마을 안내판을 둘러봤어요.
村の案内板を見て回りました。
마을의 아름다운 경치를 사진에 담았습니다.
村の美しい景色を写真に収めました。
마을 민가에 묵었습니다.
村の民家に泊まりました。
마을의 오솔길을 산책했어요.
村の小道を散策しました。
외딴 마을은 조용하다.
離れた村は静かだ。
아침 안개로 마을이 뽀얘졌다.
朝の霧で村が白くかすんだ。
옛날에는 요물이 마을을 괴롭혔다.
昔は妖怪が村を困らせた。
그는 마을 사람들에게 성자로 존경받았다.
彼は村人たちに聖人として尊敬された。
마을은 사고 소식에 슬픔에 잠겼다.
村は事故の知らせに悲しみに包まれた。
옛 전통이 이 마을에 깃들어 있다.
昔の伝統がこの村に根付いている。
적의 포격으로 마을의 일부가 산산조각이 나다.
敵の砲撃で町の一部が粉みじんになる。
저잣거리는 옛날 마을의 중심지였어요.
市場通りは昔の町の中心地でした。
이 30년 동안 마을은 상전벽해의 변화를 겪었다.
この30年で町は桑田碧海の変化を遂げた。
이 기차역은 마을의 이름을 따서 지었다.
この駅は村の名前にちなんで名付けられた。
「町」の韓国語「마을」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
마을(イェンマウル) 昔の村
마을호(セマウルホ) セマウル号
양동마을(ヤンドンマウル) 良洞マウル
영어마을(ヨンオマウル) 英語村
마을회관(マウルフェグァン) 公民館、地域センター、コミュニティーセンター
마을버스(マウルッポス) コミュニティバス、路線バス
작은 마을(チャグンマウル) 小さな村
마을 운동(セマウルウンドン) セマウル運動
전주한옥마을(チョンジュ ハノンマウル) 全州韓屋村、チョンジュ・ハノンマウル
마을을 지키다(マウルル チキダ) 村を守る
안동 하회마을(アンドンハフェマウル) 安東河回村
북촌 한옥마을(プクチョン ハノンマウル) 北村韓屋村
남산골 한옥마을(ナムサンコル ハノンマウル) 南山ゴル韓屋村
地域の韓国語単語
중동(中東)
>
발칸 반도(バルカン半島)
>
매립지(埋立地)
>
아프리카(アフリカ)
>
중진국(中進国)
>
지중해(地中海)
>
북미(北米)
>
촌 동네(田舎の町)
>
동구(東欧)
>
카리브해(カリブ海)
>
북극해(北極海)
>
군(郡)
>
적도(赤道)
>
사바나(サバンナ)
>
남미(南米)
>
요충지(交通の要所)
>
동북아시아(北東アジア)
>
중남미(中南米)
>
타지역(他の地域)
>
중앙아시아(中央アジア)
>
발트해(バルト海)
>
고향(故郷)
>
셰르파(シェルパ)
>
동아시아(東アジア)
>
오지(奥地)
>
베트남(ベトナム)
>
지역 개발(地域開発)
>
남조선(南朝鮮)
>
도회지(都会)
>
동남아시아(東南アジア)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ