「火の手」は韓国語で「불길」という。
|
・ | 거센 불길이 하늘로 치솟았다. |
炎が激しく空に立ち上った。 | |
・ | 불길은 사흘 동안 꺼지지 않았다. |
炎は3日間消えなかった。 | |
・ | 불길이 타오르는 소리가 들렸다. |
炎が燃え上がる音が聞こえた。 | |
・ | 불길이 확 타올랐다. |
炎がぱっと燃え上がった。 | |
・ | 불길한 예감이 그를 섬뜩하게 했다. |
不吉な予感が彼をひやりとさせた。 | |
・ | 화재 발생 2시간 후에 큰 불길이 잡혔다. |
火災発生から2時間後に大きな炎が鎮火された。 | |
・ | 한때 화재가 발생했습니다만, 곧 불길이 잡혔습니다. |
一時火が出ましたが、まもなく消し止められました。 | |
・ | 까마귀는 한국에서는 불길한 소식을 전해주는 새로 여겨진다. |
カラスは韓国では不吉な知らせを伝える鳥であると思われている。 | |
・ | 불길한 예감이 든다. |
嫌な予感がする。 | |
・ | 일이 손에 잡히지 않고 자꾸만 불길한 생각이 들었다. |
仕事が手につかず、よからぬ考えばかり頭に浮かんだ。 | |
・ | 세계 유산 대성당이 불길에 싸이는 모습이 보도되었다. |
世界遺産の大聖堂が炎に包まれる様子が報道された。 | |
・ | 불길이 잦아들다. |
火が消えていく。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
불길하다(プルギルハダ) | 忌まわしい、不吉だ、まがまがしい |
불길을 잡다(プルキルル チャプタ) | 気勢をくじく、消し止める、火を消す |
불길이 잡히다(プルキリ チャピダ) | 炎がおさまる、火が消し止れらる |
불길한 예감이 들다(プルギルハン イェガミ トゥルダ) | 嫌な予感がする、悪い予感がする、不吉な予感がする |
단층(断層) > |
진앙(震央) > |
피해지(被災地) > |
긴급 구호물자(緊急救援物資) > |
낙하(落下) > |
매그니튜드(マグニチュード) > |
구명조끼(救命胴衣) > |