「支え」は韓国語で「버팀목」という。
|
![]() |
・ | 누구보다 강한 아버지로 버팀목이 되어주고 싶다. |
誰よりも強い父として支えになってあげたい。 | |
・ | 가족은 서로의 버팀목입니다. |
家族はおたがいに支えです。 | |
・ | 단짝의 존재가 내 버팀목이 되어주고 있어요. |
大親友の存在が、私の支えとなっています。 | |
・ | 돌싱녀인 그녀가 든든한 버팀목이 되고 있다. |
バツイチの彼女が強い支えになっている。 | |
・ | 시인의 작품이 마음의 버팀목이 되고 있습니다. |
詩人の作品が心の支えになっています。 | |
・ | 위인의 명언은 제 마음의 버팀목입니다. |
偉人の名言は、私の心の支えです。 | |
・ | 큰아들은 가족의 버팀목입니다. |
長男は家族の支えです。 | |
・ | 투병 중인 그에게 가족의 존재가 큰 버팀목이 되었습니다. |
闘病中の彼にとって、家族の存在が大きな支えとなりました。 | |
・ | 친부모의 존재가 저에게 큰 버팀목입니다. |
生みの親の存在が私にとって大きな支えです。 | |
・ | 양아버지의 존재가 저에게 큰 버팀목입니다. |
養父の存在が私にとって大きな支えです。 | |
・ | 갱도 천장이 무너지지 않도록 버팀목이 필요하다. |
坑道の天井が崩れないように支えが必要だ。 | |
・ | 모성애는 육아에서 중요한 버팀목이 됩니다. |
母性愛は、育児の中で大切な支えとなります。 | |
방값(部屋代) > |
지적도(地籍図) > |
착공(着工) > |
부실 공사(手抜き工事) > |
지가(地価) > |
설계자(設計者) > |
땅을 고르다(土地をならす) > |
토지주(土地所有者) > |
중개료(仲介料) > |
물건(物件) > |
설계도(設計図) > |
착공식(着工式) > |
고지대(高地) > |
준공되다(竣工する) > |
설계(設計) > |
건축가(建築家) > |
땅(土地) > |
오피스텔(オフィステル) > |
세입자(借家人) > |
중도금(内金) > |
완공하다(完工する) > |
목조 건축(木造建築) > |
자재(資材) > |
동(洞) > |
현장 점검(現場点検) > |
못질(釘を打つこと) > |
비계(足場) > |
사도(私道) > |
무량판 구조(フラットスラブ構造) > |
인테리어(インテリア) > |