「支え」は韓国語で「버팀목」という。
|
![]() |
・ | 누구보다 강한 아버지로 버팀목이 되어주고 싶다. |
誰よりも強い父として支えになってあげたい。 | |
・ | 가족은 서로의 버팀목입니다. |
家族はおたがいに支えです。 | |
・ | 단짝의 존재가 내 버팀목이 되어주고 있어요. |
大親友の存在が、私の支えとなっています。 | |
・ | 돌싱녀인 그녀가 든든한 버팀목이 되고 있다. |
バツイチの彼女が強い支えになっている。 | |
・ | 시인의 작품이 마음의 버팀목이 되고 있습니다. |
詩人の作品が心の支えになっています。 | |
・ | 위인의 명언은 제 마음의 버팀목입니다. |
偉人の名言は、私の心の支えです。 | |
・ | 큰아들은 가족의 버팀목입니다. |
長男は家族の支えです。 | |
・ | 투병 중인 그에게 가족의 존재가 큰 버팀목이 되었습니다. |
闘病中の彼にとって、家族の存在が大きな支えとなりました。 | |
・ | 친부모의 존재가 저에게 큰 버팀목입니다. |
生みの親の存在が私にとって大きな支えです。 | |
・ | 양아버지의 존재가 저에게 큰 버팀목입니다. |
養父の存在が私にとって大きな支えです。 | |
・ | 갱도 천장이 무너지지 않도록 버팀목이 필요하다. |
坑道の天井が崩れないように支えが必要だ。 | |
・ | 모성애는 육아에서 중요한 버팀목이 됩니다. |
母性愛は、育児の中で大切な支えとなります。 | |
명당(明堂) > |
주춧돌(礎) > |
건물을 세우다(建物を建てる) > |
완공되다(完工する) > |
재임대(又貸し) > |
하숙집(下宿) > |
증설하다(増設する) > |
매각하다(売却する) > |
설계 도면(設計図面) > |
건축(建築) > |
신규분양(新規分譲) > |
보강(補強) > |
재정비(立て直し) > |
분양하다(分譲する) > |
근저당권(根抵当権) > |
보증금(保証金) > |
못질(釘を打つこと) > |
건축가(建築家) > |
부부 공동 명의(夫婦共有名義) > |
빌딩(ビル) > |
물건(物件) > |
공동주택(集合住宅) > |
건축되다(建築される) > |
벽지(壁紙) > |
거푸집(鋳型) > |
짓다(建てる) > |
부동산 가격(不動産価格) > |
건설업(建設業) > |
기숙사(寮) > |
양도세(譲渡税) > |