「原材料」は韓国語で「원자재」という。
|
・ | 유가를 포함한 원자재값 상승으로 경상수지가 적자를 기록했다. |
原油価格をはじめとした原材料価格の上昇で、経常収支が赤字を記録した。 | |
・ | 원자재 부담을 더 이상 버티지 못하고 가격을 인상하기 시작했다. |
原材料の負担に耐えられず、値上げを始めている。 | |
・ | 원자재 가격 상승으로 물가상승 압력이 높아지고 있다. |
原材料価格の上昇で物価上昇圧力が高まっている。 | |
・ | 원자재 시장에서 유가와 금속·곡물 가격이 폭락했다. |
原材料市場で国際原油価格、金属や穀物の価格が暴落した。 | |
・ | 원자재가 급등하고 있다. |
原材料が高騰している。 | |
・ | 원자재 공급이 멈췄다. |
原材料の供給が止まった。 | |
・ | 기업은 가공 무역으로 원자재를 수입하고 제품을 수출합니다. |
企業は加工貿易で原材料を輸入し、製品を輸出します。 | |
・ | 원자재 가격이 급감해 이익이 늘었다. |
原材料の価格が激減して、利益が増えた。 | |
・ | 원유 가격이 폭등함과 더불어 원자재 가격도 오르고 있다. |
原油価格が暴騰するにつれて、原料と資材の価格も上がっている。 | |
・ | 전 세계에서 원자재를 매입하고 가공해 부가 가치를 매겨 팔고 있다. |
世界中から原材料を買いいれ、加工して付加価値をつけて売っている。 | |
・ | 원자재 등 수입 물가가 치솟아 기업과 가계의 부담은 커졌다. |
原材料などの輸入物価が急騰し、企業と家計の負担は大きくなった。 | |
・ | 세계적인 원자재 가격 급등으로 중소·영세 기업과 가계가 직격탄을 맞고 있다. |
世界的な原材料価格の急騰で、中小・零細企業と家計が直撃を受けている。 | |
・ | 세계 경제는 공급망 차질, 원자재가격 상승 등으로 성장 모멘텀이 둔화됐다. |
世界経済は、サプライチェーンの問題や原材料価格の上昇などで成長のモメンタムが失われた。 |
중개업자(仲介業者) > |
주거용 건물(住居用ビル) > |
방수포(防水シート) > |
수선 충당금(修繕積立金) > |
날림 공사(手抜き工事) > |
토지주(土地所有者) > |
부동산(不動産) > |
반전세(家賃と傳貰を混ぜた取引形態) > |
용적률(容積率) > |
저당(抵当) > |
쪽방(狭苦しい小部屋) > |
저당(을) 잡다(担保に入れる) > |
굴삭기(掘削機) > |
난개발(乱開発) > |
공사 중(工事中) > |
철거되다(撤去される) > |
굴착(掘削) > |
철거(撤去) > |
부동산업(不動産業) > |
임야대장(林地台帳) > |
거주 지역(居住地域) > |
주택 담보 대출(住宅ローン) > |
설계 도면(設計図面) > |
임대 아파트(賃貸アパート) > |
공동주택(集合住宅) > |
공실률(空室率) > |
수용권(収用権) > |
돔(ドーム) > |
집주인(大家) > |
지장물(支障物) > |