「行列」は韓国語で「행렬」という。①順序よく並んだ列 ②数字・文字を長方形や正方形に並べたものをいう。
|
![]() |
・ | 행렬을 짓다. |
行列を作る。 | |
・ | 개봉 소식이 전해지면서 예매 행렬이 이어지고 있다. |
上映の知らせが伝えられ、前売り券の行列ができている。 | |
・ | 가게 밖까지 길게 줄을 서는 행렬은 번창하는 가게, 인기있는 가게라는 증거입니다. |
お店の外までずらりと並ぶ行列は繁盛店・人気店の証です。 | |
・ | 이번 축제에는 다양한 행렬과 문화체험 행사가 준비되어 있습니다. |
今回の祭りには、多様なパレードや文化体験イベントが準備されています。 | |
・ | 동물원에서 아기 판다가 연일 관람을 위한 행렬이 생길 만큼 인기입니다. |
動物園で赤ちゃんパンダが連日、観覧のための行列が出来るほどの人気です。 | |
・ | 발인 행렬이 조용히 진행되었습니다. |
出棺の行列が静かに進んでいきました。 | |
・ | 구경꾼들은 퍼레이드 행렬을 지켜보고 있었다. |
見物人はパレードの行列を見守っていた。 | |
・ | 상여 행렬은 매우 엄숙한 분위기입니다. |
喪輿の行列はとても厳粛な雰囲気です。 | |
・ | 상여 행렬이 길을 지나갑니다. |
喪輿の行列が道を通ります。 | |
・ | 항상 손님으로 북적거리고 때로는 행렬조차 생긴다. |
常にお客で賑わい、時には行列すらできる。 | |
・ | 압록강 철교는 북한과 중국을 오가는 화물차 행렬로 북적였다. |
鴨緑江鉄橋は北朝鮮と中国を往来する貨物車の行列で込み合った。 | |
・ | 예매 행렬이 이어져 영화는 흥행 조짐까지 보이고 있다. |
前売り券の行列ができ、映画はヒットの兆しまで見せている。 | |
・ | 행렬이 빽빽이 이어져 있었다. |
行列がびっしりと続いていた。 | |
・ | 구장 밖에는 팬들의 대기 행렬이 있습니다. |
球場の外にはファンの待ち行列ができています。 | |
・ | 개미의 행렬을 보고 놀랐다. |
アリの行列を見て驚いた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
가장행렬(カジャンヘンニョル) | 仮装行列 |
행렬이 이어지다(ヘンニョリ イオジダ) | 行列が続く |
틀니(入れ歯) > |
시가지(市街地) > |
중산층(中産層) > |
빵점(0点) > |
심벌(シンボル) > |
풀가동(フル稼働) > |
퇴진(退陣) > |
빈틈(隙間) > |
천주교(天主教) > |
가지급(仮払金) > |
천재(天災) > |
차지((取り) 分) > |
범람(氾濫) > |
후기(後記) > |
연소득(年収) > |
승려(僧侶) > |
진척(進捗) > |
허송세월(無駄に過ぎた歳月) > |
함유량(含有量) > |
색감(色感) > |
사려 분별(思慮分別) > |
조의(弔意) > |
고함(叫び) > |
신뢰(信頼) > |
제방(堤防) > |
선주문(予約注文) > |
플랫폼(プラットホーム) > |
부수(部数) > |
신경(神経) > |
말썽(トラブル) > |