【행렬】の例文

<例文>
상여 행렬은 매우 엄숙한 분위기입니다.
喪輿の行列はとても厳粛な雰囲気です。
상여 행렬이 길을 지나갑니다.
喪輿の行列が道を通ります。
항상 손님으로 북적거리고 때로는 행렬조차 생긴다.
常にお客で賑わい、時には行列すらできる。
압록강 철교는 북한과 중국을 오가는 화물차 행렬로 북적였다.
鴨緑江鉄橋は北朝鮮と中国を往来する貨物車の行列で込み合った。
예매 행렬이 이어져 영화는 흥행 조짐까지 보이고 있다.
前売り券の行列ができ、映画はヒットの兆しまで見せている。
행렬이 빽빽이 이어져 있었다.
行列がびっしりと続いていた。
구장 밖에는 팬들의 대기 행렬이 있습니다.
球場の外にはファンの待ち行列ができています。
개미의 행렬을 보고 놀랐다.
アリの行列を見て驚いた。
차가 폭주해서 보행자 행렬에 돌진해 남녀 5인이 중경상을 입었습니다.
車が暴走して歩行者の列に突っ込み、男女5人が重軽傷を負いました。
대통령 선거 투표소에는 긴 행렬이 있습니다.
大統領選挙の投票所には長い行列ができています。
장갑차 행렬이 도로를 달리고 있다.
装甲車が列をなして道路を走っている。
빈소에 조문 행렬이 이어지고 있다.
葬儀に、弔問の行列が続いている。
최근 외국인 손님으로 행렬이 생기는 음식점을 볼 수 있다.
最近、外国客で行列のできる飲食店を見かける。
동물원에서 아기 판다가 연일 관람을 위한 행렬이 생길 만큼 인기입니다.
動物園で赤ちゃんパンダが連日、観覧のための行列が出来るほどの人気です。
이번 축제에는 다양한 행렬과 문화체험 행사가 준비되어 있습니다.
今回の祭りには、多様なパレードや文化体験イベントが準備されています。
가게 밖까지 길게 줄을 서는 행렬은 번창하는 가게, 인기있는 가게라는 증거입니다.
お店の外までずらりと並ぶ行列は繁盛店・人気店の証です。
개봉 소식이 전해지면서 예매 행렬이 이어지고 있다.
上映の知らせが伝えられ、前売り券の行列ができている。
행렬을 짓다.
行列を作る。
나는 그 행렬을 보려고 발끝으로 섰다.
僕はその行列を見ようとつま先で立った。
온갖 동물 모양의 탈을 쓰고 가장행렬을 벌였다.
あらゆる動物の形のお面を使い、仮装行列を行った。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ