「つま先」は韓国語で「발끝」という。
|
![]() |
・ | 양 손을 위로 뻗고 발끝으로 서세요. |
両腕を上に伸ばして、つま先たちをしてください。 | |
・ | 나는 그 행렬을 보려고 발끝으로 섰다. |
僕はその行列を見ようとつま先で立った。 | |
・ | 너무 추워서 발끝까지 오들오들 떨렸다. |
あまりにも寒くて足の先まで震えた。 | |
・ | 발끝부터 천천히 욕조에 담갔다. |
つま先からゆっくり浴槽に浸かった。 | |
・ | 양말을 신을 때는 발끝부터 차례로 넣습니다. |
靴下を履くときは、つま先から順番に入れます。 | |
・ | 허리가 뻣뻣해서 발끝에 손이 안 닿아요. |
腰が堅くて、足先まで手が届かないです。 | |
・ | 챔피언과 현격히 차가 있어, 발끝에도 못 미친다. |
チャンピオンとは格段に差があり、足下にも及ばない。 | |
・ | 선생님의 지금까지의 업적에 비하면, 저의 연구는 발끝에도 못 미쳐요. |
先生の今までの業績に比べれば、私の研究は、足元にも及ばないですよ。 | |
・ | 지금의 나는 그의 발끝에도 못 미친다. |
今の私は彼の足元にも及ばない。 | |
・ | 머리부터 발끝까지 명품으로 장식하다. |
頭からつま先までブランドで飾る。 | |
・ | 머리부터 발끝까지 고급 브랜드로 걸치고 싶다. |
頭からつま先までを高級ブランドでまといたい。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
머리부터 발끝까지(モリブト パルクッカジ) | 体の全て、すべて |
발끝에도 못 미치다(パルッコテド モンミチダ) | 足元にも及ばない、足元へも寄りつけない |
머리끝에서 발끝까지(モリックテソ パルックッカジ) | 全身 |
장내(腸内) > |
송곳니(犬歯) > |
외꺼풀(一重まぶた) > |
귀(耳) > |
목(首) > |
박동(拍動) > |
알몸(裸) > |
줄기세포(幹細胞) > |
옆구리(わき腹) > |
영혼(魂) > |
골밀도(骨密度) > |
발바닥(足の裏) > |
들창코(あぐら鼻) > |
체온(体温) > |
운동 신경(運動神経) > |
염색체(染色体) > |
발목(足首) > |
직장(直腸) > |
AB형(AB型) > |
연골(軟骨) > |
백발(白髪) > |
후두엽(後頭葉) > |
손모가지(手首) > |
머리카락(髪) > |
주먹코(だんご鼻) > |
목청(声) > |
전립선(前立腺) > |
손마디(指の関節) > |
발뒤꿈치(かかと) > |
눈썹(眉毛) > |