ホーム
>
表現と9品詞
>
慣用表現
、
韓国語能力試験5・6級
발끝에도 못 미치다
とは
意味
:
足元にも及ばない、足元へも寄りつけない
読み方
:
발끄테도 몬 미치다、パルッコテド モンミチダ
類義語
:
족탈불급
、
어림도 없다
、
택도 없다
、
근처에도 못 간다
「足元にも及ばない」は韓国語で「발끝에도 못 미치다」という。
「足元にも及ばない」の韓国語「발끝에도 못 미치다」を使った例文
・
지금의 나는 그의 발끝에도 못 미친다.
今の私は彼の足元にも及ばない。
・
선생님의 지금까지의 업적에 비하면, 저의 연구는 발끝에도 못 미쳐요.
先生の今までの業績に比べれば、私の研究は、足元にも及ばないですよ。
・
챔피언과 현격히 차가 있어, 발끝에도 못 미친다.
チャンピオンとは格段に差があり、足下にも及ばない。
慣用表現の韓国語単語
몫을 못하다(役割ができない)
>
식은땀을 흘리다(冷や汗をかく)
>
마음속에 새겨 두다(腹に収める)
>
눈(을) 감아 주다(目をつぶってあ..
>
울음을 삼키다(涙を呑む)
>
진도를 나가다(進展する)
>
군화를 거꾸로 신다(除隊後に別れを..
>
토를 달다(理由をつける)
>
죽으나 사나(どんなことがあっても)
>
눈이 빠지게 기다리다(首を長くして..
>
내일모래다(目の前に迫っている)
>
이랬다저랬다 하다(二転三転する)
>
눈이 뜨다(悟る)
>
굴러 온 호박(棚からぼた餅)
>
속(을) 태우다(気をもむ)
>
화가 풀리다(怒りが解ける)
>
초읽기에 들어가다(秒読みに入る)
>
눈이 삐다(目がどうかしている)
>
애간장(을) 태우다(気をもませる)
>
말이 그렇다는 거지(それは言葉のあ..
>
정이 안 간다(情が湧かない)
>
신경이 곤두서다(非常に敏感になる)
>
가슴을 쓰다듬다(胸を撫で下ろす)
>
꼬리 내린 개(負け犬)
>
날개를 펴다(翼を広げる)
>
손에 넣다(手に入れる)
>
불똥이 튀다(とばっちりを食う)
>
기는 놈 위에 나는 놈이 있다(上..
>
주야를 막론하고(昼夜を問わず)
>
맛이 가다(イカれる)
>
一覧
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ