ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
쓴맛 단맛 다 보다とは
意味海千山千
読み方쓴맏 단맏 다 보다、ッスンマッ タンマッ タボダ
類義語
산전수전
산전수전 다 겪다
「海千山千」は韓国語で「쓴맛 단맛 다 보다」という。「海千山千(쓴맛 단맛 다 보다)」は、「世の中のあらゆる苦労や楽しみを経験し、人生の酸いも甘いも知っている」という意味です。特に、経験が豊富で狡猾な人を指すこともあります。直訳すると「苦い味も甘い味もみな味わう」。世の中の苦しみと楽しみを全て経験すること。
「海千山千」の韓国語「쓴맛 단맛 다 보다」を使った例文
그는 쓴맛 단맛 다 보았다.
彼は海千山千の経験をしてきた。
그는 인생의 쓴맛 단맛을 다 본 사람이다.
人生の酸いも甘いも知っている人だ。
그녀는 오랫동안 일하며 쓴맛 단맛 다 보았다.
彼女は長い間働いて海千山千の経験を積んだ。
사업에 실패하면서 쓴맛 단맛 다 보았다.
事業に失敗し、海千山千の経験をした。
해외 생활을 하면서 쓴맛 단맛 다 보았다.
海外生活で海千山千の経験をした。
그녀는 일하면서 쓴맛 단맛 다 겪었다.
彼女は仕事で海千山千の試練を経験した。
비즈니스 세계는 냉정해서 쓴맛 단맛 다 보는 경험이 필요하다.
ビジネスの世界は厳しく、海千山千の経験が必要だ。
정치인으로서 쓴맛 단맛 다 겪어 왔다.
政治家として海千山千の経験を積んできた。
慣用表現の韓国語単語
속 빈 강정(見掛け倒し)
>
별 탈이 없다(特に問題がない)
>
아쉬움을 간직한 채(名残は尽きませ..
>
앙탈을 부리다(逃げ口上を使う)
>
사달이 나다(事故や問題が起こる)
>
뼈를 깍는 고통(骨を削る痛み)
>
머릿속에 그리다(頭に描く)
>
입을 삐죽거리다(少し不満そうにぴく..
>
투정을 부리다(駄々をこねる(だだを..
>
말이 통하다(話が合う)
>
물밑으로 가라앉다(話題が落ち着く)
>
피치 못하다(やむを得ない)
>
넘어야 할 산이 많다(やるべきこと..
>
쉽게 보다(軽く見る)
>
가슴이 뜨끔하다(ぎくりとする)
>
밥이 되다(犠牲になる)
>
주책을 부리다(軽薄に振る舞う)
>
돈이 원수다(金があだとなる)
>
수위를 달리다(首位を走る)
>
눈앞에 있다(目の前にある)
>
속셈이 있다(魂胆がある)
>
요 모양 요 꼴(こんなぶざま)
>
교편을 놓다(先生を辞める)
>
콩밥(을) 먹다(刑務所暮らしをする..
>
반감을 사다(反感を買う)
>
장을 마감하다(取引を終える)
>
몰라도 한참 모르다(全然分かってな..
>
물망에 오르다(有力な候補にあがる)
>
억장이 무너지다(非常に悲しくて胸が..
>
화장실 들어갈 때 다르고 나올 때..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ