・ |
그는 뭔가 속셈이 있는 것 같다. |
彼には何か魂胆があるようだ。 |
・ |
그 제안에는 분명히 속셈이 있을 것이다. |
その提案には何か魂胆があるに違いない。 |
・ |
그녀의 행동에는 속셈이 있다고 느낀다. |
彼女の行動には魂胆があると感じる。 |
・ |
저 사람은 속셈이 있으니까 조심하는 게 좋다. |
あの人には魂胆があるから、気をつけたほうがいい。 |
・ |
그의 말 속에는 속셈이 있다. |
彼の言葉の裏には魂胆がある。 |
・ |
네가 하는 말에는 뭔가 속셈이 있을 것 같다. |
あなたの言うことには、何か魂胆がありそうだ。 |
・ |
그가 그런 일을 하는 데에는 분명히 속셈이 있을 것이다. |
彼がそんなことをするのには、何か魂胆があるに違いない。 |
・ |
그 계획에는 속셈이 있으니까 신중하게 생각하는 게 좋다. |
その計画には魂胆があるので、慎重に考えた方がいい。 |
・ |
그 남자는 뭔가 속셈이 있어 다가온 게 틀림없다. |
あの男は、何か魂胆があって近づいてきたに違いない。 |
・ |
그 프로젝트에는 뭔가 속셈이 있다고 생각한다. |
そのプロジェクトには、何か魂胆があると思う。 |
・ |
완전히 속셈이 있는 유언비어로 철저한 엉터리다. |
完全に下心のあるデマで、徹底したでたらめだ。 |