「行儀が悪い」は韓国語で「버릇이 없다」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 조부모 품에서 귀염둥이로만 자라서 버릇이 없다. |
彼女は祖父母のふところで可愛がられて育ったのでぶしつけだ。 | |
・ | 요즘 아이들은 버릇이 없다. |
近頃子供達は礼儀を知らない。 | |
・ | 그는 항상 공공장소에서 버릇이 없어요. |
彼は常に公共の場で行儀が悪いです。 | |
・ | 동생은 아버지와 엄마의 과보호 속에 자라서 버릇이 없는 편이다. |
弟は父と母の過剰保護の中で育ち、礼儀知らずな方だ。。 | |
・ | 그는 막내아들이라서 그런지 버릇이 없다. |
彼は末息子だからか行儀がない。 | |
・ | 고치고 싶은 버릇 없어요? |
直したい癖がありませんか? |
낯가림(人見知り) > |
불친절(不親切) > |
붙임성이 있다(人懐っこい) > |
부정적(否定的) > |
칠칠치 못하다(だらしない) > |
청렴결백하다(清廉潔白する) > |
정중하다(丁寧だ) > |
어른스럽다(大人っぽい) > |
우쭐거리다(偉ぶる) > |
지질하다(取るに足りない) > |
싸가지가 없다(礼儀がない) > |
꿋꿋하다(芯が強い) > |
인내(忍耐) > |
무정하다(無情だ) > |
괘씸하다(不届きだ) > |
비아냥(皮肉) > |
늠름하다(たくましい) > |
진취적(進取的) > |
태만하다(怠慢だ) > |
덜렁거리다(そそっかしい) > |
성격에 맞다(性に合う) > |
신경질적이다(神経質だ) > |
마음이 착하다(心が優しい) > |
이타적(利他的) > |
자유분방하다(自由奔放だ) > |
어리석다(愚かだ) > |
당당하다(堂々としている) > |
선하다(善良だ) > |
진국(生真面目な人) > |
마음보(心根) > |