「たくましい」は韓国語で「늠름하다」という。主に男性に使う。
|
・ | 그는 태도가 매우 늠름했다. |
彼は態度がとても凛々しい。 | |
・ | 아들은 외국에 여행하고 나서 정말로 늠름해졌다. |
息子は外国に旅行して、本当にたくましくなった。 | |
・ | 아들은 늠름한 모습으로 당당히 제대했다. |
息子は勇ましい姿で堂々と除隊した。 | |
・ | 저는 늠름한 남자를 좋아해요. |
私はたくましい男が好きです。 | |
・ | 그녀의 걸음걸이는 늠름하고 눈에 띄었습니다. |
彼女の歩き振りは凛々しく、目立っていました。 | |
・ | 장모의 눈에는 사위가 늠름스러워 보였다. |
妻の母の目には婿がたくましく見えた。 | |
・ | 이두박근을 단련하면 늠름한 알통이 생겨요. |
上腕二頭筋を鍛えると、たくましい力こぶができます。 |
허세(見栄) > |
까다롭다(気難しい(きむずかしい)) > |
샘이 많다(嫉妬深い) > |
외고집(意地っ張り) > |
응석을 부리다(甘える) > |
교만하다(驕慢だ) > |
선심(善良な心) > |
모나다(角が立っている) > |
생각이 깊다(分別がある) > |
매너가 나쁘다(マナーが悪い) > |
근면(勤勉) > |
인내심(忍耐心) > |
정답다(仲睦まじい) > |
넉살이 좋다(ふてぶてしい) > |
미련하다(愚かだ) > |
입이 가볍다(口が軽い) > |
신중하다(慎重だ) > |
매너리즘(マンネリズム) > |
조신하다(慎ましやかだ) > |
비꼬다(皮肉る) > |
사납다(荒れ狂う) > |
교활하다(ずる賢い) > |
꼼꼼하다(几帳面だ) > |
수상쩍다(怪しい) > |
기특하다(えらい) > |
태만(怠慢) > |
무례하다(無礼だ) > |
평상심(平常心) > |
패기(覇気) > |
슬기롭다(賢い) > |