ホーム  >  > 性格・態度形容詞韓国語能力試験3・4級
느긋하다とは
意味のんびりしている、ゆったりしている、呑気だ
読み方느그타다、nŭ-gŭ-ta-da、ヌグタダ
類義語
느긋느긋하다
넉넉하다
한가롭다
태평하다
「のんびりしている」は韓国語で「느긋하다」という。
「のんびりしている」の韓国語「느긋하다」を使った例文
모든 일에 느긋하다.
すべてのことにのんびりしている。
공휴일 아침은 느긋하고 여유가 있다.
祭日の朝は、ゆったりとしていて余裕がある。
사태의 심각성을 알지 못하고 느긋하게 커피를 마시고 있었습니다.
ことの重大さを分かっておらず、のんきにコヒーを飲んでいました。
내 주위에는 느긋한 성격을 가진 사람이 많다.
私の周りにはのんびりとした性格の人が多い。
이 일은 느긋한 성격을 가진 사람에게 적격이다.
この仕事は、のんびりした性格の人に向いてる。
기분이 우울해질 때는 마음을 느긋하게 갖고 기다리세요.
気分が憂鬱になるときは、心をのんびり持って待ってください。
풍요로운 자연에 둘러싸인 시골에서 느긋하게 생활하고 싶다.
かな自然に囲まれた田舎でのんびり生活がしたい。
그는 느긋한 산책으로 기분을 재충전했다.
彼はのんびりとした散歩で気分をリフレッシュした。
그녀는 느긋한 속도로 인생을 즐기고 있다.
彼女はのんびりとしたペースで人生を楽しんでいる。
그들은 느긋한 라이프 스타일을 추구하고 있다.
彼らはのんびりとしたライフスタイルを追求している。
그녀는 느긋한 성격으로 알려져 있다.
彼女はのんびりとした性格で知られている。
그는 느긋한 속도로 일을 진행하고 있다.
彼はのんびりとしたペースで仕事を進めている。
그는 느긋하게 컴퓨터로 일을 하고 있었다.
彼は呑気にパソコンで仕事をしていた。
그는 느긋하게 게임을 하며 시간을 보내고 있다.
彼は呑気にゲームをして、時間を過ごしている。
그녀는 느긋하지만 가족과 친구를 소중히 여기고 있다.
彼女は呑気だけど、家族や友人を大切にしている。
그는 느긋하지만 목표를 달성하기 위해 노력하고 있다.
彼は呑気だが、目標を達成するために努力している。
매진될 줄 모르고 느긋하게 있었다.
売り切れることを知らずに、のんびりしていた。
뭉게구름 아래에서 느긋한 시간을 보냈어요.
綿雲の下で、ゆったりとした時間を過ごしました。
뒷동산 나무 그늘에서 느긋이 독서를 했어요.
裏山の木陰で、ゆっくりと読書をしました。
뒷산 풍경을 보면서 느긋하게 지냈습니다.
裏山の風景を見ながら、ゆったりと過ごしました。
저녁 식사 후 배부르고 느긋해요.
夕食後、お腹いっぱいでのんびりしています。
나무늘보의 생활 리듬은 매우 느긋합니다.
ナマケモノの生活リズムは非常にゆったりしています。
나무늘보의 생활 리듬은 매우 느긋합니다.
ナマケモノの生活リズムは非常にゆったりしています。
벚꽃나무 아래에서 느긋한 시간을 보냈어요.
桜の木の下でゆったりとした時間を過ごしました。
지난여름은 캠핑장에서 느긋하게 보냈어요.
昨年の夏はキャンプ場でゆっくり過ごしました。
황토 사우나에서 느긋하게 보냈어요.
黄土サウナでゆっくりと過ごしました。
노천탕에 몸을 담그면서 느긋하게 보냈어요.
露天風呂に浸かりながら、ゆっくりと過ごしました。
「のんびりしている」の韓国語「느긋하다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
느긋느긋하다(ヌグンヌグタダ) のんきだ、呑気だ
性格・態度の韓国語単語
몰상식하다(常識がない)
>
성질이 있다(気性が荒い)
>
독선적(独善的)
>
평범하다(平凡だ)
>
자상하다(心遣いがよい)
>
방정맞다(そそっかしい)
>
애교 만점(愛嬌満点)
>
옹고집(片意地)
>
듬직하다(頼もしい)
>
차갑다(冷たい)
>
허영심(虚栄心)
>
기행(奇行)
>
인심이 좋다(気前がいい)
>
어벙하다(間が抜けている)
>
발랄하다(はつらつとしている)
>
마음이 넓다(心が広い)
>
유순하다(従順だ)
>
시큰둥하다(気乗りしない)
>
냉철하다(冷徹だ)
>
결단력이 있다(決断力がある)
>
선심(善良な心)
>
나대다(出しゃばる)
>
생기발랄하다(元気はつらつとしている..
>
방자하다(横柄だ)
>
엄하다(厳しい)
>
모나다(角が立っている)
>
조심성(慎み)
>
굼뜨다(間怠っこい)
>
호들갑스럽다(軽はずみだ)
>
태만하다(怠慢だ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ