「賢い」は韓国語で「영리하다」という。
|
・ | 어린이는 어른이 생각하는 것보다 훨씬 영리하다. |
子供は大人が思うよりもっと賢い。 | |
・ | 영리한 사람이라고 불리우는 사람에게는 공통된 특징이 있습니다. |
賢い人と言われている人には共通する特徴があります。 | |
・ | 세상에는 머리는 좋지만 영리하지 않은 사람이 있다. |
世の中には頭はいいけど賢くない人がいる。 | |
・ | 영리한 사람이라도 생활이 빈궁해지면 머리 회전이 둔해진다. |
賢い人でも、生活が貧しくなると頭の回転が鈍ってくる。 | |
・ | 그는 머리 회전이 빠르고 영리하지만 윤리관이나 도덕관이 결여되어 있다. |
彼は頭の回転は速いし、賢いんだけども、倫理観や道徳観が欠けている。 | |
・ | 안내견은 매우 영리합니다. |
盲導犬はとても賢いです。 | |
・ | 아무리 영리해도 꼬리가 길면 언젠가 밟히기 마련이다。 |
どんなに賢くても、尾が長ければいつか踏まれるものだ。 | |
・ | 타조는 매우 영리한 새로 알려져 있습니다. |
ダチョウはとても賢い鳥として知られています。 | |
・ | 그녀는 순박하지만 영리하다. |
彼女は純朴だが賢い。 | |
・ | 확실히 그는 영리하다. |
確かに彼は賢い。 | |
・ | 돌고래는 매우 영리한 동물이다. |
イルカはとても賢い動物だ。 | |
・ | 앵무새는 영리한 새로 알려져 있습니다. |
オウムは、賢い鳥として知られています。 | |
・ | 너구리는 매우 영리하다. |
タヌキはとても賢い。 | |
・ | 그 집의 개는 잡종으로 매우 영리합니다. |
その家の犬は雑種で、とても賢いです。 | |
・ | 새로 취임한 사장은 젊고 영리하고 전도유망한 젊은 경영인이다. |
新しく就任した社長は、若く頭の良い前途有望な若い経営者だ。 | |
비인간적(非人間的) > |
참을성(堪え性) > |
느긋느긋하다(のんきだ) > |
굼뜨다(間怠っこい) > |
정중하다(丁寧だ) > |
심약하다(気弱い) > |
무성의(誠意のないこと) > |
샘이 많다(嫉妬深い) > |
호탕하다(豪宕だ) > |
자상하다(心遣いがよい) > |
거칠다(乱暴だ) > |
당차다(しっかりしている) > |
도덕성(道徳性) > |
기가 세다(気が強い) > |
후안무치하다(ずうずうしい) > |
사근사근하다(人当たりがよい) > |
멍청하다(馬鹿だ) > |
용감하다(勇敢だ) > |
모질다(むごい) > |
어벙하다(間が抜けている) > |
자신만만하다(自信満々だ) > |
요령이 없다(要領が悪い) > |
정(情) > |
시원시원하다(さばさばしている) > |
떼쓰다(ねだる) > |
윤리관(倫理観) > |
둔하다(鈍い) > |
큰마음(을) 먹다(一大決心をする) > |
요사스럽다(妖しい) > |
깐깐하다(几帳面で気難しい) > |