「恥知らずだ」は韓国語で「염치없다」という。
|
・ | 그 선수는 염치없이 패배를 받아들이지 않고 항의했어요. |
その選手は恥知らずにも、敗北を受け入れずに抗議しました。 | |
・ | 그 작가는 염치없게도 다른 작가의 아이디어를 도용했어요. |
あの作家は恥知らずにも、他の作家のアイデアを盗用しました。 | |
・ | 그 사업가는 염치없이 사회적 책임을 다하지 않고 이익 추구에 나섭니다. |
その実業家は恥知らずにも、社会的責任を果たさずに利益追求に走ります。 | |
・ | 그는 염치없는 행동으로 남에게 상처를 주는 일을 마다하지 않는 것 같아요. |
彼は恥知らずな行動で、他人を傷つけることを厭わないようです。 |
마음씨가 곱다(気立てがよい) > |
줏대(主体性) > |
인격(人格) > |
이기적(利己的) > |
꾸김없다(素直だ) > |
품위가 있다(品がある) > |
심술궂다(意地悪だ) > |
욕심쟁이(欲ばり) > |
박정하다(薄情だ) > |
태만(怠慢) > |
용기(勇気) > |
융통성(融通性) > |
굼뜨다(間怠っこい) > |
허세(見栄) > |
수상쩍다(怪しい) > |
숫기가 없다(人懐っこくない) > |
털털하다(大らかだ) > |
순박하다(純朴だ) > |
예민하다(敏感だ) > |
모지다(角張る) > |
인심(人心) > |
진정성(真心) > |
심술꾸러기(意地悪な人) > |
힘차다(力強い) > |
덜렁대다(そそくさい) > |
외향적(社交的) > |
신조(信条) > |
성품(気性) > |
선의(善意) > |
독선적(独善的) > |