「恥知らずだ」は韓国語で「몰염치하다」という。「恥知らずだ」(몰염치하다)は、恥や遠慮がなく、道徳的な配慮を欠いている様子を表す言葉です。この表現は、他人を無視して自己中心的な行動をする人に対して使われることが多いです。
|
![]() |
「恥知らずだ」は韓国語で「몰염치하다」という。「恥知らずだ」(몰염치하다)は、恥や遠慮がなく、道徳的な配慮を欠いている様子を表す言葉です。この表現は、他人を無視して自己中心的な行動をする人に対して使われることが多いです。
|
・ | 그는 무례하고 몰염치하다. |
彼は無礼で恥知らずだ。 | |
・ | 그런 몰염치한 행동을 하다니 믿을 수 없다. |
そんな恥知らずな行動をするなんて、信じられない。 | |
・ | 몰염치한 태도는 주변 사람들을 곤란하게 만든다. |
恥知らずな態度は、周囲の人々を困らせている。 | |
・ | 그런 몰염치한 사람과는 관계를 맺고 싶지 않다. |
あんな恥知らずな人には関わりたくない。 | |
・ | 그는 몰염치하게도 다른 사람의 성공을 질투했다. |
彼は恥知らずにも、他人の成功を嫉妬していた。 | |
・ | 몰염치한 언행을 계속해서 그는 점점 고립되었다. |
恥知らずな言動を続けることで、彼はどんどん孤立していった。 | |
・ | 그런 몰염치한 변명을 하고서 어떻게 그는 태연할 수 있는 걸까? |
あんな恥知らずな言い訳をして、どうして彼は平然としていられるのだろう。 | |
・ | 그의 몰염치한 행동은 사회적으로도 용납될 수 없다. |
彼の恥知らずな行動は、社会的にも許されない。 |
애호가(愛好家) > |
통이 크다(度量が大きい) > |
덜렁거리다(そそっかしい) > |
선량하다(善良だ) > |
칠칠맞지 못하다(だらしない) > |
말버릇(口癖) > |
외고집(意地っ張り) > |
개성(個性) > |
순박하다(純朴だ) > |
아양(愛嬌) > |
용맹하다(勇猛だ) > |
똥고집(くそ頑固) > |
괴짜(変わり者) > |
선심(善良な心) > |
냉정하다(冷静だ) > |
시큰둥하다(気乗りしない) > |
기분이 언짢다(機嫌が悪い) > |
유치하다(幼稚だ) > |
용기(가) 있다(勇気がある) > |
무정하다(無情だ) > |
무개념(マナーや常識違反の行動) > |
위선적(偽善的) > |
고자세(高姿勢) > |
친절하다(親切だ) > |
빈정대다(皮肉を言う) > |
모지다(角張る) > |
철면피(恥知らず) > |
싸가지가 없다(礼儀がない) > |
떼쓰다(ねだる) > |
힘차다(力強い) > |