「善良だ」は韓国語で「선량하다」という。
|
・ | 그는 선량한 시민이다. |
彼は善良な市民だ。 | |
・ | 선량한 시민을 괴롭히다. |
善良な市民を苦しめる。 | |
・ | 인간은 기본적으로 선량하다고 나는 믿고 있다. |
人間は基本的には善良だと私は信じている。 | |
・ | 인간은 본래, 기본적으로 선량하다고 생각해요. |
人間は本来、基本的に善良だと思います。 | |
・ | 요즘 보기 드물게 선량한 젊은이다. |
最近ではまれな善良な若者だ。 | |
・ | 악인이 선량한 사람들을 괴롭히고 있다. |
悪人が善良な人々を苦しめている。 | |
・ | 전쟁이 장기화되면, 선량한 시민들만 피해를 본다. |
戦争が長期化すると、善良な市民だけが被害を受ける。 |
뻔뻔스럽다(図々しい) > |
츤데레(ツンデレ) > |
괴팍하다(気難しい) > |
낙천적(楽天的) > |
꾸김없다(素直だ) > |
미련하다(愚かだ) > |
덜렁대다(そそくさい) > |
성품(気性) > |
사교적(社交的) > |
구김이 없다(捻じれたところがなく明.. > |
백치미(天然ぼけ) > |
위선(偽善) > |
당차다(しっかりしている) > |
소양(素養) > |
파렴치하다(恥知らずだ) > |
신중하다(慎重だ) > |
성질이 있다(気性が荒い) > |
건방지다(生意気だ) > |
수다쟁이(おしゃべり) > |
붙임성이 있다(人懐っこい) > |
결벽증(潔癖症) > |
인격(人格) > |
정체성(アイデンティティ) > |
듬직하다(頼もしい) > |
불성실(不誠実) > |
고집통(強情っ張り) > |
허세(見栄) > |
능청맞다(白々しい) > |
화끈하다(気前がいい) > |
게을리하다(怠ける) > |