「長期化」は韓国語で「장기화」という。
|
・ | 전쟁이 장기화되면, 선량한 시민들만 피해를 본다. |
戦争が長期化すると、善良な市民だけが被害を受ける。 | |
・ | 그 사고는 개발 기간의 장기화와 비용의 상승을 초래했다. |
その事故は開発期間の長期化と費用の上昇を招いた。 | |
・ | 참호전의 장기화는 병사들의 사기를 저하시켰습니다. |
塹壕戦の長期化は兵士たちの士気を低下させました。 | |
・ | 코로나19 장기화로 유학원과 어학원들이 줄줄이 문을 닫았다. |
コロナ禍の長期化で留学エージェントや語学教室が次々と閉校した。 | |
・ | 장기화되고 있는 불황으로 토지 등의 자산가치가 줄어들고 있다. |
長引く不況の影響で土地などの資産価値が減りつづけている。 | |
・ | 수출 규제에 의한 양국의 대립이 장기화될 것으로 보여진다. |
輸出規制による両国の対立が長期化するものと見られる。 | |
・ | 장기화되는 전투에서 양쪽의 병력과 장비 손실이 크게 불어나고 있다. |
長期化する戦闘で双方の兵力と装備の損失が大きく増えている。 | |
・ | 최근 몇 년간의 경제 위기와 더불어 스태그플레이션이 장기화되고 있다. |
ここ数年の経済危機に加え、スタグフレーションが長期化している。 | |
・ | 치료가 장기화될 우려가 있습니다. |
治療が長期化する恐れがあります。 | |
・ | 교섭이 장기화되다. |
交渉が長期化する。 | |
・ | 전쟁이 장기화되다. |
紛争が長期化する。 | |
・ | 저금리가 장기화되는 가운데, 주택 담보 대출 금리 타입을 변동 금리로 선택하는 사람이 과반수다. |
低金利が長引くなかで、住宅ローンの金利タイプを変動金利で選ぶ人が過半数となった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
장기화되다(チャンギファデダ) | 長期化する |
장기화하다(チャンギファハダ) | 長期化する |
성과급(出来高払い) > |
가정생활(家庭生活) > |
독학(独学) > |
부상(副賞) > |
고궁(古宮) > |
시간표(時間割) > |
현장(現場) > |
정신과(精神科) > |
파손(破損) > |
줏대(主体性) > |
백혈구(白血球) > |
신령(神) > |
수차례(数回) > |
뮤직(ミュージック) > |
만족(満足) > |
자제심(自制心) > |
애로(ネック) > |
농도(濃度) > |
지기(知己) > |
형식(形式) > |
젓가락(箸) > |
수행하다(付き従う) > |
볼록(ふっくらと) > |
노폐물(老廃物) > |
단서(但し書き) > |
연대(年代) > |
쌍둥이(双子) > |
아우(弟) > |
화물차(貨物車) > |
부동산 중개소(不動産屋) > |