「いたずら」は韓国語で「장난」という。
|
![]() |
・ | 지금 장난칠 때가 아니라고요. |
今、 ふざけてる場合じゃないんですよ。 | |
・ | 장난은 들키고 말았다. |
イタズラがばれてしまった。 | |
・ | 장난이지? |
嘘だろ? | |
・ | 장난이에요. |
冗談です。 | |
・ | 혼인신고가 애들 장난이야? |
婚姻届けは、遊びじゃないのよ! | |
・ | 결혼이 애들 장난이야? |
結婚を遊びだと思ってるの? | |
・ | 아이들이 투정을 부려서 장난감을 사줬다. |
子どもが駄々をこねて、おもちゃを買ってもらった。 | |
・ | 아이들은 장난감에 깜빡 죽는다. |
子供はおもちゃに目がない。 | |
・ | 장난이 지나쳐서 몰매를 맞았어요. |
悪ふざけが過ぎて、袋叩きにあった。 | |
・ | 증손녀에게 장난감을 사줬어요. |
ひ孫におもちゃを買ってあげました。 | |
・ | 아이의 장난이 심해져 울화통이 터졌다. |
子供のいたずらがエスカレートし、堪忍袋の緒が切れた。 | |
・ | 고장난 기계들은 모두 그의 손만 거치면 되살아난다. |
壊れた機械は全て彼の手に掛かると生き返る。 | |
・ | 장난감 가게에는 인기 있는 캐릭터의 상품들이 많이 팔리고 있어요. |
おもちゃ屋には、人気のキャラクターのグッズがたくさん売られています。 | |
・ | 장난감 가게는 아이들에게 즐거운 장소예요. |
おもちゃ屋は子供たちにとって楽しい場所です。 | |
・ | 아이들은 장난감 가게 앞에서 멈춰서 장난감을 보고 있었어요. |
子供たちはおもちゃ屋の前で立ち止まり、おもちゃを見ていました。 | |
・ | 장난감 가게에서 새로운 인형을 샀어요. |
おもちゃ屋で新しいぬいぐるみを買いました。 | |
물수제비(水切り) > |
시소(シーソー) > |
만화경(万華鏡) > |
물총(水鉄砲) > |
비디오 게임(テレビゲーム) > |
눈치게임(ヌンチゲーム) > |
고무줄놀이(ゴム跳び) > |
흙장난(土遊び) > |
묵찌빠(じゃんけん) > |
에버랜드(エバーランド) > |
가위바위보(じゃんけん) > |
코인노래방(コインカラオケ) > |
물장난(水遊び) > |
놀이 기구(アトラクション) > |
보물찾기(宝物探し) > |
그네(ブランコ) > |
댄스를 하다(ダンスをする) > |
그네뛰기(ぶらんこ乗り) > |
왕게임(王様ゲーム) > |
미끄럼틀(滑り台) > |
퍼즐을 풀다(パズルを解く) > |
놀이(遊び) > |
서클(サークル) > |
소꿉장난(ままごと) > |
자치기(短い木の遊び) > |
공기놀이(お手玉遊び) > |
화투(를) 치다(花札をする) > |
삼차(3次会) > |
경마장게임(競馬場ゲーム) > |
숨바꼭질(かくれんぼ) > |