「遊び半分で」は韓国語で「장난삼아(서)」という。「장난삼다」の活用形。
|
![]() |
・ | 그녀는 그의 농담을 장난삼아 웃으면서 받아들였어요. |
彼女は彼の冗談をチャラにして、笑いながら受け入れました。 | |
・ | 그녀는 어려운 상황을 장난삼아 웃는 얼굴로 극복하려고 했습니다. |
彼女は困難な状況をチャラにして、笑顔で乗り越えようとしました。 | |
・ | 장난삼아 그런 짓 하지 마라. |
遊び半分でそんな事するな。 | |
・ | 그것은 장난삼아 해서는 안 된다. |
それは遊び半分でやってはいけない。 | |
・ | 장난삼아 시작해 만남 사이트에서 알게 된 사람이 있습니다. |
遊びの気持ちで始めた出会い系サイトで知り合った人がいます。 | |
・ | 장난삼아 했다. |
面白半分でやった。 | |
・ | 장난삼아 한 것인데 일이 이렇게 커질 줄 몰랐어요. |
遊びの気持ちでやったことなのに、事件がこんなに大きくなるとは思いませんでした。 |
힘을 주다(力を入れる) > |
진찰하다(診察する) > |
위험물(危険物) > |
면목이 없다(面目がない) > |
거기에 그치지 않고(それどころか) > |
책임을 떠넘기다(責任をなすりつける.. > |
심장마사지(心臓マッサージ) > |
안식처(安息所) > |
포장하다(ラッピングする) > |
톱니(のこぎりの歯) > |
역시나(やっぱり) > |
모욕하다(侮辱する) > |
가점(加点) > |
오가다(行き来する) > |
뚜껑을 열다(結果を見る) > |
시간(이) 나다(時間が空く) > |
어차피(どうせ) > |
-겠다(~しそう) > |
따귀를 때리다(ほっぺたを叩く) > |
못 해 먹겠다(やってられない) > |
메다(詰まる) > |
어두운색(暗い色) > |
남다(残る) > |
쓰레기 더미(ごみの山) > |
목숨을 잃다(命を失う) > |
기념품(記念品) > |
꿀밤(げんこつを食らう) > |
심려(心慮) > |
보증을 서다(保証人になる) > |
흥(興) > |