ブランコ
・ | 곡예사가 공중그네로 관객을 놀라게 했습니다. |
曲芸師が空中ブランコで観客を驚かせました。 | |
・ | 미끄럼틀 옆에 그네가 있어요. |
滑り台の隣にブランコがあります。 | |
・ | 그는 나뭇가지에 밧줄을 묶어 그네를 달았다. |
彼は枝にロープを結んで、そこにブランコをつけた。 | |
・ | 외로운 나그네가 길을 잃으며 방황하고 있었다. |
孤独な旅人が道に迷いながら彷徨っていた。 | |
・ | 길을 잃은 나그네 같은데 어디 가는 길인가요? |
道に迷った旅人のようだけどどこに行くところですか? | |
・ | 나그네란 일반적으로 방랑 생활을 하면서 여행을 하고 있는 사람을 말한다. |
旅人とは、一般に放浪生活しながら旅をしている人を指す。 | |
・ | 알루미늄의 강도를 보강하기 위해서 동,망간,마그네슘,니켈 등을 혼합해서 합금으로 합니다. |
アルミニウムの強度を補うため、銅、マンガン、マグネシウム、ニッケルなどを混ぜ合わせ合金にします。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
나그네(ナグネ) | 旅人、旅行者 |
마그네슘(マグネシュム) | マグネシウム、magnesium |
그네뛰기(クネティギ) | ぶらんこ乗り |
회전그네(フェジョングネ) | 回転ブランコ |
그네를 타다(クネルルタダ) | ブランコに乗る |
무형문화유산(無形文化遺産) > |
풍물(風物) > |
베스킨라빈스31(ベスキンラビンス) > |
농악(農楽) > |
부럼(クリ・クルミ・ピーナツ・松の実.. > |
문화생활(文化生活) > |
문화시민(文化市民) > |
강강술래(カンガンスルレ) > |
버스킹(大道芸) > |
세배(新年の挨拶) > |
사다리타기(あみだくじ) > |
판소리(パンソリ) > |
중요 문화재(重要文化財) > |
나홀로족(お一人様) > |
기업 문화(企業文化) > |
북(太鼓) > |
마니또(秘密友達) > |
토장(土葬) > |
고스톱(花札) > |
한복(韓国の民族衣装) > |
빨리빨리(早く早く) > |
문화 교류(文化交流) > |
산타클로스(サンタ) > |
가야금(カヤグム) > |
고사(地鎮祭) > |
만우절(エイプリルフール) > |
심심풀이(暇つぶし) > |
만화 영화(アニメーション) > |
그네(ブランコ) > |
몰카(隠しカメラ) > |