「旅人」は韓国語で「나그네」という。여행자の昔の言葉。
|
![]() |
・ | 나그네란 일반적으로 방랑 생활을 하면서 여행을 하고 있는 사람을 말한다. |
旅人とは、一般に放浪生活しながら旅をしている人を指す。 | |
・ | 길을 잃은 나그네 같은데 어디 가는 길인가요? |
道に迷った旅人のようだけどどこに行くところですか? | |
・ | 외로운 나그네가 길을 잃으며 방황하고 있었다. |
孤独な旅人が道に迷いながら彷徨っていた。 |
철수(撤退) > |
회답(回答) > |
시공사(ゼネコン) > |
유해(有害) > |
군것질(買い食い) > |
금주(今週) > |
젓갈(塩辛) > |
팽창감(膨張感) > |
민간단체(民間団体) > |
알래스카(アラスカ) > |
풍수해(風水害) > |
수준(水準) > |
장내(場内) > |
식량난(食糧難) > |
탁구(卓球) > |
생명체(生命体) > |
들판(野原) > |
산악자전거(マウンテンバイク) > |
종말론(終末論) > |
과대평가(過大評価) > |
염세적(厭世的) > |
쟁취(争取) > |
지식(知識) > |
설인(雪男) > |
흰자위(白身) > |
조문(弔問) > |
대성공(大成功) > |
단비(恵みの雨) > |
커피콩(コーヒー豆) > |
충분(充分) > |