「カルチャー」は韓国語で「컬처」という。
|
![]() |
・ | 일본 컬처에 관심이 있습니다. |
日本のカルチャーに興味があります。 | |
・ | 다른 컬처를 존중하는 것이 중요합니다. |
異なるカルチャーを尊重することが大切です。 | |
・ | 컬처 쇼크를 받았지만, 도움이 되었습니다. |
カルチャーショックを受けましたが、勉強になりました。 | |
・ | 컬처 차이를 이해함으로써 시야가 넓어집니다. |
カルチャーの違いを理解することで、視野が広がります。 | |
・ | 컬처에 관한 책을 읽고 있어요. |
カルチャーに関する本を読んでいます。 | |
・ | 홍대는 젊은이들이 모여, 창작활동과 자기표현을 하는 서브컬처 발신지입니다. |
弘大は若者たちが集まり、創作活動と自己表現を行うサブカルチャーの発信地です。 | |
・ | 일본의 서브 컬처 인기는 대단하군요. |
日本のサブカルチャーの人気はすごいですね。 |
히피족(ヒッピー族) > |
계승하다(継承する) > |
대학 축제(大学祭) > |
춘향전(春香伝) > |
홍길동(『洪吉童伝』の主人公) > |
산타클로스(サンタ) > |
오곡밥(五穀飯) > |
노리개(女性の装身具) > |
버스킹(大道芸) > |
버선(足袋) > |
오렌지족(オレンジ族) > |
함(新婦の家に送る木箱) > |
문화재(文化財) > |
한복(韓国の民族衣装) > |
애니팡(韓国版のパズドラ) > |
가야금(カヤグム) > |
중요 문화재(重要文化財) > |
처녀 귀신(未婚や少女のお化け) > |
판소리(パンソリ) > |
김장(冬にキムチを漬け込む行事) > |
달맞이(お月見) > |
거리 공연(大道芸) > |
부채춤(扇舞) > |
제사상(法事のお膳) > |
다문화 가정(国際結婚の家庭) > |
대세(大きな勢い) > |
만능돌(マルチアイドル) > |
포경(捕鯨) > |
고스톱(花札) > |
한국 나이(韓国の年齢) > |