「遠い親戚より近くの他人」は韓国語で「이웃사촌」という。이웃사촌(イウッサチョン)は、親しいご近所さんのこと。
となり近所の人、遠い親戚よりも近くの他人、という意味。「イウッ(이웃)」とは隣、近所という意味で「サチョン(사촌/四寸)」とは、「いとこ」のこと。隣に住んでいるのだから、身内のように親しくしよう、というニュアンスで使われる。 |
![]() |
「遠い親戚より近くの他人」は韓国語で「이웃사촌」という。이웃사촌(イウッサチョン)は、親しいご近所さんのこと。
となり近所の人、遠い親戚よりも近くの他人、という意味。「イウッ(이웃)」とは隣、近所という意味で「サチョン(사촌/四寸)」とは、「いとこ」のこと。隣に住んでいるのだから、身内のように親しくしよう、というニュアンスで使われる。 |
남성(男性) > |
유대감(絆) > |
절교하다(絶交する) > |
비웃음(嘲笑) > |
고부간의 갈등(嫁姑間の葛藤) > |
남녀(男女) > |
화해하다(仲直りする) > |
여성(女性) > |
말다툼(口喧嘩) > |
상대(相手) > |
화해(仲直り) > |
격려(励まし) > |
사이가 좋다(仲がいい) > |
동료(同僚) > |
복수(復讐) > |
전월세(韓国の賃貸システム) > |
덕(徳) > |
연상(年上) > |
절교(絶交) > |
일면식(一面識) > |
친교(親交) > |
신용(信用) > |
속박(束縛) > |
약속하다(約束する) > |
사이가 틀어지다(仲がこじれる) > |
상생하다(共生する) > |
뻘(間柄) > |
반열(身分の序列) > |
동년배(同年輩) > |
연고주의(緣故主義) > |