「親和力」は韓国語で「친화력」という。
|
![]() |
・ | 나는 대인관계에 있어서 친화력이란 커뮤니케이션 능력이라고 생각한다. |
私は対人関係における親和力とは、コミュニケーション能力だと思っている。 | |
・ | 어떤 입장의 상대와도 우호적인 관계를 쌓는 능력을 친화력이라고 한다. |
どんな立場の相手とも友好な関係を築ける能力を親和力という。 | |
・ | 그녀의 친화력 덕분에 팀 전체가 잘 화합되었습니다. |
彼女の親和力のおかげで、チーム全体がうまくまとまりました。 | |
・ | 그 리더는 친화력이 높아 누구와도 금방 친해집니다. |
そのリーダーは親和力が高く、どんな人ともすぐに打ち解けます。 | |
・ | 그의 친화력이 프로젝트 성공의 열쇠가 되었습니다. |
彼の親和力がプロジェクト成功の鍵となりました。 | |
・ | 친화력이 있으면 새로운 환경에도 빨리 적응할 수 있습니다. |
親和力があると、新しい環境にも早く馴染めます。 | |
・ | 그녀는 친화력이 있어서 모든 세대와 대화가 잘 통합니다. |
彼女は親和力があり、どの世代とも話が合います。 | |
・ | 그의 친화력은 팀의 사기를 높이는 요인입니다. |
彼の親和力は、チームの士気を高める要因です。 | |
・ | 친화력이 있어서 외국인 친구도 많아요. |
親和力があるおかげで、外国人の友達も多いです。 | |
・ | 친화력을 가진 리더는 팀원들에게 신뢰받습니다. |
親和力を持つリーダーは、チームメンバーから信頼されます。 | |
・ | 친화력이 높은 사람은 인맥을 넓히기 쉬워요. |
親和力が高い人は、人脈を広げやすいです。 | |
・ | 그녀의 친화력이 신입사원의 긴장을 완화시켰습니다. |
彼女の親和力が、新入社員の緊張を和らげました。 | |
・ | 친화력 있는 상사는 부하의 동기부여를 높입니다. |
親和力のある上司は、部下のモチベーションを上げます。 | |
・ | 친화력이 있으면 조직 내 갈등을 줄일 수 있습니다. |
親和力があると、組織内の対立を減らすことができます。 | |
・ | 친화력 덕분에 조직 내에서 신뢰를 얻을 수 있어요. |
親和力のおかげで、組織内での信頼を得ることができました。 | |
・ | 특유의 친화력으로 정치권의 마당발로 통한다. |
特有の親和力で、政治圏で顔が広いと知られている。 | |
・ | 친화력 하나는 끝내준다. |
親和力に限っては最高だ。 |
연고주의(緣故主義) > |
유대감(絆) > |
시기(嫉妬) > |
후배(後輩) > |
배반하다(裏切る) > |
우정(友情) > |
배신(裏切り) > |
모임(集まり) > |
남성(男性) > |
친분이 있다(親交がある) > |
친화력(親和力) > |
그냥 친구(ただの友達) > |
따돌림(仲間はずれ) > |
덕(徳) > |
동년배(同年輩) > |
이웃사촌(遠い親戚より近くの他人) > |
동문회(同門会) > |
연대감(連帯感) > |
남(他人) > |
윗사람(目上の人) > |
약속하다(約束する) > |
친구(友達) > |
신뢰 관계(信頼関係) > |
친하다(親しい) > |
화해하다(仲直りする) > |
일면식(一面識) > |
동갑(同い年) > |
빗장(掛け金) > |
반열(身分の序列) > |
아랫사람(目下の人) > |