ホーム  >  > 人間関係名詞韓国語能力試験3・4級
말다툼とは
意味口喧嘩、口論、言い争い
読み方말다툼、mal-da-tum、マルダトゥム
類義語
언쟁
실랑이
말싸움
설전
입씨름
「口喧嘩」は韓国語で「말다툼」という。
「口喧嘩」の韓国語「말다툼」を使った例文
오늘 아들과 말다툼을 했습니다.
今日息子と口げんかをしました。
사소한 일로 말다툼을 했다.
つまらないことで口げんかをした。
사소한 말다툼이 형사 사건으로까지 번졌다.
些細な口げんかが刑事事件にまで広がった。
회사 직원들끼리 옥신각신 말다툼이 있었습니다.
会社の職員の間で、すったもんだの言い争いがありました。
쓸데없는 말다툼이 심해져 이혼하게 되었다.
たわいない口喧嘩が高じて離婚になった。
친구와 말다툼을 해서 기분이 안 좋다.
友達と口論して気分がよくない。
부부가 사소한 일로 말다툼을 벌였다.
夫婦が些細なことで言い争いをした。
그들은 점심시간마다 말다툼을 한다.
彼らは昼休みのたびに口げんかをする。
말다툼 끝에 서로 연락을 끊었다.
口論の末、お互いに連絡を絶った。
나는 말다툼이 싫어서 조용히 나왔다.
私は口げんかが嫌いで、静かにその場を離れた。
형제는 자주 말다툼하지만 금방 화해한다.
兄弟はよく言い争うが、すぐ仲直りする。
말다툼이 격해져 고성이 오갔다.
口論が激しくなり、大声が飛び交った。
그는 상사와 말다툼을 벌이다가 퇴사했다.
彼は上司と口論した末、退職した。
말다툼 후 서로 어색해졌다.
言い争いのあと、気まずくなった。
아이들이 말다툼을 하고 있었다.
子どもたちが口げんかをしていた。
작은 말다툼이 몸싸움으로 이어졌다.
小さな言い争いが喧嘩になった。
싸울 의도는 없었지만, 결국 말다툼을 벌이게 되었다.
喧嘩をするつもりはなかったが、つい口喧嘩になってしまった。
그들은 서로 의견이 달라서 말다툼을 벌이고 있다.
彼らはお互いの意見が違って、口喧嘩をしている。
부부는 사소한 일로 말다툼을 벌이는 일이 있다.
夫婦は些細なことで口喧嘩をすることがある。
그녀는 금방 말다툼을 벌이는 타입이다.
彼女はすぐに口喧嘩を始めるタイプだ。
나는 형과 자주 말다툼을 벌인다.
兄と私はよく口喧嘩をする。
회의 중에 모두가 말다툼을 시작해 쑥대밭이 되었다.
会議中にみんなが言い合いを始めて、めちゃめちゃになった。
며칠 전 형과 사소한 말다툼이 커져 울고불고 난리가 났었어요.
数日前に、お兄さんとの些細な口喧嘩が大きくなり、泣いたりわめいたり大騒ぎになりました。
말다툼의 계기가 된 것은 무심코 던진 그의 한마디였다.
口論の引き金となったのは、何気ない彼の一言だった。
기르는 개 때문에 이웃과 말다툼했다.
飼い犬のことで隣人と口喧嘩した。
「口喧嘩」の韓国語「말다툼」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
말다툼하다(マルダトゥムハダ) 言い争う、やりあう、口論する
말다툼을 하다(マルタトゥムル ハダ) 口げんかする、口喧嘩する
말다툼을 벌이다(マルダトゥムル ポリダ) 口喧嘩をする、言い争う
人間関係の韓国語単語
자매(姉妹)
>
연고주의(緣故主義)
>
동갑(同い年)
>
외톨이(一人ぼっち)
>
전월세(韓国の賃貸システム)
>
예의범절(礼儀作法)
>
상생(共生)
>
왕언니(お局さま)
>
폐(迷惑)
>
윗사람(目上の人)
>
남성(男性)
>
학연(学縁)
>
유대(絆)
>
이웃사촌(遠い親戚より近くの他人)
>
향우회(郷友会)
>
배신하다(裏切る)
>
이웃 사람(隣人)
>
격려(励まし)
>
불화(不仲)
>
배반하다(裏切る)
>
선행(善行)
>
덕(徳)
>
남녀(男女)
>
모르는 사람(知らない人)
>
사람과 사귀다(人と付き合う)
>
아는 사람(知り合い)
>
본심(本音)
>
속박(束縛)
>
삼각관계(三角関係)
>
표정 관리(表情作り)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ