「仲直り」は韓国語で「화해」という。漢字で表すと「和解」。一般的な会話のなかで仲直りするときに使う。訴訟における「和解」には、합의(合意)と表現する。
|
「仲直り」は韓国語で「화해」という。漢字で表すと「和解」。一般的な会話のなかで仲直りするときに使う。訴訟における「和解」には、합의(合意)と表現する。
|
・ | 스포츠를 통해 정치적인 화해를 이룬 경우가 많다. |
スポーツを通じて政治的な和解が成されることが多い。 | |
・ | 우리 세 친구는 화해에 성공했다. |
私達3人友達、和解に成功した。 | |
・ | 부부싸움 후에 금방 화해했습니다. |
夫婦喧嘩後すぐ仲直りしました。 | |
・ | 그들은 10년이 지난 후에야 겨우 화해할 수 있었다. |
彼らは10年が過ぎたあとにやっと、仲直りすることができた。 | |
・ | 이삿짐센터에 전화해서 이사 일정을 확인했습니다. |
引越しセンターに電話して、引っ越し日程を確認しました。 | |
・ | 조금씩 아이디어를 구체화해 나가겠습니다. |
少しずつアイデアを具体化していきます。 | |
・ | 계획을 조금씩 구체화해 나갑시다. |
計画を少しずつ具体化していきましょう。 | |
・ | 나중에 전화해 주실래요? |
後で電話してくれませんか? | |
・ | 나중에 전화해도 돼나요? |
後で電話してもいいですか。 | |
・ | 화해의 첫걸음이 되길 바란다. |
和解の第一歩になることを願う。 | |
・ | 첫날밤에 관한 전통은 시대와 함께 변화해 왔습니다. |
初夜に関する伝統は、時代とともに変化してきました。 | |
・ | 메모지에 적은 메모는 디지털화해서 정리하면 좋습니다. |
メモ用紙に書いたメモは、デジタル化して整理すると良いです。 | |
・ | 문제점을 리스트화해서 관련 부서에 공유했습니다. |
問題点をリスト化して、関係部署に共有しました。 | |
・ | 스마트폰 잠금 기능을 활성화해 두면 안심이 됩니다. |
スマートフォンのロック機能を有効にしておくと安心です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
화해되다(ファヘデダ) | 和解される |
화해하다(ファヘハダ) | 仲直りする |
화해 조서(ファへジョソ) | 和解調書 |
인간관계(人間関係) > |
커뮤니케이션(コミュニケーション) > |
속박(束縛) > |
동무하다(友にする) > |
심하게 대하다(キツく当たる) > |
말다툼(口喧嘩) > |
우애(友愛) > |
초대면(初対面) > |
학벌(学閥) > |
빗장(掛け金) > |
옷깃만 스쳐도 인연이다(袖振り合う.. > |
아는 사람(知り合い) > |
이웃 사람(隣人) > |
친분이 있다(親交がある) > |
왕언니(お局さま) > |
연상(年上) > |
첫 만남(初めての出会い) > |
남(他人) > |
반인륜적(反人倫的) > |
불화(不仲) > |
본심(本音) > |
친구(友達) > |
절교하다(絶交する) > |
절친(きわめて親しい友達) > |
연고주의(緣故主義) > |
대인 관계(対人関係) > |
다투다(もめる) > |
단짝(親友) > |
효심(孝心) > |
표정 관리(表情作り) > |