「大衆化する」は韓国語で「대중화하다」という。
|
![]() |
・ | 음악 스트리밍 서비스가 대중화되면서 CD를 구매하는 사람들이 줄어들었습니다. |
音楽配信サービスが大衆化して、CDを買う人が減少した。 | |
・ | 컴퓨터가 대중화되면서 일과 학습 방식이 달라졌습니다. |
パソコンが大衆化することで、仕事や学習のスタイルが変わった。 | |
・ | 자동차가 대중화되면서 이동 수단이 크게 바뀌었습니다. |
自動車が大衆化することで、移動手段が大きく変わった。 | |
・ | 인터넷이 대중화되면서 정보 취득이 쉬워졌습니다. |
インターネットが大衆化したことで、情報の取得が簡単になった。 | |
・ | 스마트폰은 이제 대중화되어 누구나 사용할 수 있게 되었습니다. |
スマートフォンは今や大衆化して、誰でも使えるようになった。 | |
・ | 디지털 기술의 진보로 음악 제작이 대중화되었습니다. |
デジタル技術の進歩により、音楽の制作が大衆化しました。 | |
・ | 스마트폰의 등장으로 사진과 동영상 제작이 대중화되고 있습니다. |
スマートフォンの登場により、写真や動画の制作が大衆化しています。 | |
・ | 인터넷의 보급으로 정보가 대중화되고 있습니다. |
インターネットの普及により、情報が大衆化しています。 | |
・ | 소셜 미디어가 널리 사용되고 있기 때문에 정보 공유가 대중화되고 있습니다. |
ソーシャルメディアが広く使われているため、情報の共有が大衆化しています。 | |
・ | 건강 지향적인 음식이 확산되면서 유기농 제품의 소비가 대중화되고 있습니다. |
健康志向の飲食が広まり、オーガニック製品の消費が大衆化しています。 | |
벌이다(始める) > |
수리되다(修理される) > |
훼손하다(毀損する) > |
작용되다(作用される) > |
마무리하다(仕上げる) > |
활동하다(活動する) > |
존중하다(尊重する) > |
촉박하다(時間が迫る) > |
예시하다(例示する) > |
결항되다(欠航される) > |
논파하다(論破する) > |
대물리다(継がせる) > |
들키다(ばれる) > |
입맞춤하다(口づけする) > |
추진되다(推進される) > |
튀다(逃げる) > |
호투하다(好投する) > |
표명되다(表明される) > |
연금되다(軟禁される) > |
역임하다(歴任する) > |
뒤집어지다(覆される) > |
결항하다(欠航する) > |
탐탁하다(好ましい) > |
잊지 않다(忘れない) > |
회개하다(悔い改める) > |
회상되다(回想される) > |
불일치하다(不一致する) > |
분기되다(分岐される) > |
미달되다(達しない) > |
통달하다(精通している) > |