「問題として論じられる」は韓国語で「거론되다」という。
|
![]() |
「問題として論じられる」は韓国語で「거론되다」という。
|
・ | 차기 대통령 후보로 거론되고 있다. |
次期大統領候補としてに取り上げられている。 | |
・ | 비혼·만혼 현상은 흔히 저출산 원인으로 거론돼 왔다. |
非婚・晩婚現象はよく少子化原因として議論されてきた。 | |
・ | 갈수록 환경문제가 거론되고 있다. |
ますます環境問題が取りざたされている。 | |
・ | 정상회담의 자리에서 개발도상국에 대한 차관 문제가 거론되었다. |
首脳会談の席上、開発途上国に対する借款問題が話し合われた。 | |
・ | 그는 노벨 문학상 후보로 거론되고 있다고 들었습니다. |
彼はノーベル文学賞の候補に挙がっていると聞きました。 | |
・ | 강판 발표는 많은 언론에 거론되었습니다. |
降板の発表は、多くのメディアに取り上げられました。 | |
・ | 그의 공적이 세간의 주목을 받고 언론에 거론되었습니다. |
彼の功績が世間の注目を集め、メディアに取り上げられました。 | |
・ | 그녀가 차기 리더로 유력하게 거론되고 있습니다. |
彼女が次期リーダーとして有力視されています。 | |
・ | 모 씨의 이름이 뉴스에서 거론되었다. |
某氏の名前がニュースで取り上げられた。 | |
・ | 불륜은 도덕적인 문제로 거론되기도 한다. |
不倫は道徳的な問題として議論されることがある。 | |
・ | 공식적으로 거론된 건 이번이 처음입니다. |
公式に議論の対象となったのは今回が初めてです。 | |
・ | 그녀는 잠재적인 차기 대권 주자로 거론되며 기대를 한 몸에 받아 왔다. |
彼女は次期の潜在的な大統領選候補とされ、期待を一身に受けてきた。 | |
・ | 어떤 프로에서 한중일 국민성이 거론되었다. |
ある番組で、日中韓の国民性が取り上げられた。 | |
계도하다(補導する) > |
주재하다(主宰する) > |
증감되다(増減される) > |
결정짓다(決定する) > |
난입하다(乱入する) > |
잡아내다(指摘する) > |
두절되다(途絶える) > |
봉하다(封ずる) > |
선거하다(選挙する) > |
해이하다(緩む) > |
책망하다(咎める) > |
설계하다(設計する) > |
커버하다(カバーする) > |
꾸물대다(ぐずぐずする) > |
써넣다(書き入れる) > |
단행하다(踏み切る) > |
덤벙거리다(そそっかしい) > |
그치다(やむ (止む)) > |
정비되다(整備される) > |
갸웃거리다(しきりに首をかしげる) > |
선호하다(好む) > |
악물다(食いしばる) > |
공지하다(公知する) > |
결의하다(決議する) > |
귀농하다(帰農する) > |
싸다((便・尿を)もらす) > |
절이다(漬ける) > |
비견되다(比喩される) > |
파멸하다(破滅する) > |
되살리다(蘇らせる) > |