「問題として論じられる」は韓国語で「거론되다」という。
|
![]() |
「問題として論じられる」は韓国語で「거론되다」という。
|
・ | 차기 대통령 후보로 거론되고 있다. |
次期大統領候補としてに取り上げられている。 | |
・ | 비혼·만혼 현상은 흔히 저출산 원인으로 거론돼 왔다. |
非婚・晩婚現象はよく少子化原因として議論されてきた。 | |
・ | 갈수록 환경문제가 거론되고 있다. |
ますます環境問題が取りざたされている。 | |
・ | 정상회담의 자리에서 개발도상국에 대한 차관 문제가 거론되었다. |
首脳会談の席上、開発途上国に対する借款問題が話し合われた。 | |
・ | 그는 노벨 문학상 후보로 거론되고 있다고 들었습니다. |
彼はノーベル文学賞の候補に挙がっていると聞きました。 | |
・ | 강판 발표는 많은 언론에 거론되었습니다. |
降板の発表は、多くのメディアに取り上げられました。 | |
・ | 그의 공적이 세간의 주목을 받고 언론에 거론되었습니다. |
彼の功績が世間の注目を集め、メディアに取り上げられました。 | |
・ | 그녀가 차기 리더로 유력하게 거론되고 있습니다. |
彼女が次期リーダーとして有力視されています。 | |
・ | 모 씨의 이름이 뉴스에서 거론되었다. |
某氏の名前がニュースで取り上げられた。 | |
・ | 불륜은 도덕적인 문제로 거론되기도 한다. |
不倫は道徳的な問題として議論されることがある。 | |
・ | 공식적으로 거론된 건 이번이 처음입니다. |
公式に議論の対象となったのは今回が初めてです。 | |
・ | 그녀는 잠재적인 차기 대권 주자로 거론되며 기대를 한 몸에 받아 왔다. |
彼女は次期の潜在的な大統領選候補とされ、期待を一身に受けてきた。 | |
・ | 어떤 프로에서 한중일 국민성이 거론되었다. |
ある番組で、日中韓の国民性が取り上げられた。 | |
물리치다(退ける) > |
수수하다(地味だ) > |
서두르다(急ぐ) > |
미루다(推し量る) > |
탈락하다(脱落する) > |
극대화하다(最大化する) > |
규정짓다(規定する) > |
안정되다(安定する) > |
풀다(動員する) > |
기다리다(待つ) > |
차려입다(着飾る) > |
얕보다(見くびる) > |
경애하다(敬愛する) > |
보전되다(保全される) > |
당선되다(当選する) > |
생환하다(生還する) > |
앞다투다(先を競う) > |
캐다(突止める) > |
신신당부하다(くれぐれも頼む) > |
한정하다(限定する) > |
시도하다(試みる) > |
꽂다(差す) > |
꼬불치다(隠す) > |
최적화되다(最適化される) > |
호명하다(名前を呼ぶ) > |
신축되다(新築される) > |
감전되다(感電する) > |
초긴장되다(超緊張する) > |
명하다(命じる) > |
충당하다(埋め合わせる) > |